<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Belajar Bahasa Inggris Onlinedownload</title>
	<atom:link href="http://hmc.web.id/tag/download/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hmc.web.id</link>
	<description>belajar Bahasa Inggris Online Gratis</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 14:05:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>[Inspiring Lyric] Bahtera Cinta – Suara Persaudaraan</title>
		<link>http://hmc.web.id/2011/07/10/suara-persaudaraan/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2011/07/10/suara-persaudaraan/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 10 Jul 2011 09:35:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[aplication]]></category>
		<category><![CDATA[bahtera cinta]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[downlaod movie]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[make mone online for beginner]]></category>
		<category><![CDATA[make money online]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[suara persaudaraan]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[tips structure]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=660</guid>
		<description><![CDATA[Ketemu lagi dengan, Inspiring Lyric! Kali ini agak berbeda, dan spesial. Pertama, kalau biasanya yang saya bahas adalah lagu-lagu bersyair bahasa inggris, tapi kali ini saya bahas yang sairnya bahasa indonesia. Kedua, kalau yang sebelumnya lagu-lagunya bergenre- pop atau rock, tapi kali ini adalah nasyid. Ketiga, karena saya kenal dengan munsyid-nya (penyanyinya) &#8211; hehhehehe  nggak [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ketemu lagi dengan, <a href="http://hmc.web.id">Inspiring Lyric!</a></p>
<p>Kali ini agak berbeda, dan spesial. <strong>Pertama,</strong> kalau biasanya yang saya bahas adalah lagu-lagu bersyair bahasa inggris, tapi kali ini saya bahas yang sairnya bahasa indonesia. <strong>Kedua,</strong> kalau yang sebelumnya lagu-lagunya bergenre- pop atau rock, tapi kali ini adalah nasyid. <strong>Ketiga,</strong> karena saya kenal dengan munsyid-nya (penyanyinya) &#8211; hehhehehe  nggak ada hubungannya – tidak-tidak bukan itu, tetapi karena memang syair lagunya bagus buat kita-kita yang sudah menikah dan yang belum menikah – selain itu karena saya dan istri saya dan juga nadia sangat suka nasyid ini hehhehe…</p>
<p>Yuk, tancap gas kita bahas, dua perdua… hehhe<br />
<span id="more-660"></span><br />
Hmm, kalau anda menghadiri sebuah pernikahan – bukan pas resepsinya yang digedung mewah – tetapi pas akad nikahnya. Yah, biasanya akad nikah hanya dihadiri oleh beberapa orang saja, atau kalo dikampung saya hanya tetangga terdekat saja, walau tidak harus begitu, pas saya nikahan ya pas akad nikah undangan sekampung pada datang dan menyaksikan prosesi “penyerahan” dari sang punya anak perempuan kepada sang mempelai pria.</p>
<p>Menyaksikan prosesi akad nikah akan menimbulkan keharuan tersendiri, ada seorang teman saya yang sehari-harinya lucu luar  biasa dan tetapi orangnya juga tegas, tetapi waktu akad nikah sampai harus diulang beberapa kali, karena menangis tersedu-sedu. Dan itu saya menyaksikan tidak sekali dua kali.</p>
<p><embed src="http://www.4shared.com/embed/432534978/465dbe98" width="420" height="250" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></p>
<p>Ya, memang, ketika selesai mengucapkan “saya terima” atau “qobiltu” maka segala tanggung jawab dari sang ayah untuk mengurus putrnya telah berpindah kepada pengantin pria, dan tentu saja ini tidak mudah bagi seorang pemuda yang sebelumnya hidup bebas lepas… tetapi itulah pernikahan dan itu juga yang harus diterima sebagai satu paket ketika kita menyunting seorang wanita. Demikian juga dengan sang wanita… pernikahan adalah bentuk babak baru memasuki tanggung jawab baru juga. Oleh karenanya di dalam Islam disebutkan bahwa pernikahan sebagai suatu perjanjian yang agung…</p>
<p>Meski begitu berat tanggung jawab sebuah pernikahan , tetapi tentu sebagai pasangan mempelai yang baru, pernikahan adalah saat-saat terindah yang telah lama dinantikan, apalagi jika proses untuk menuju pernikahan tidak mudah. Bukankah sering kita mendengar begitu berbelit dan rumitnya “untuk melobi” calon mertua karena banyak hal yang harus dibicarakan? Panjangnya doa-doa di setiap waktu agar semuanya berjalan dengan baik, dan masih banyak lagi.</p>
<p>Ya… kalau mengingat itu semua pasti saat akad nikah adalah seuatu saat yang sangat dinanti-nantikan yang menghapus semua “lelahnya perjuangan” untuk mencapainya sehingga saat itulah terasa bagai musim semi yang menghidupkan tunas-tunas baru.  Kira-kira begitu yang digambarkan dalam bait awal dari nasyid Bahtera Cinta dari Suara Persaudaraan ini, mari kita simak</p>
<p><strong>Bersemi dua hati dalam naungan ilahi<br />
Bersatu dalam janji meniti kehidupan ini</strong></p>
<p>Selanjutnya perayaan kebahagiaan itu benar-benar membuat sang pengantin berbahagia seolah-olah menjadi sepasang raja dan ratu karena mendapat karunia Tuhan yang sungguh besar walau cuman sehari.</p>
<p><strong>Menjadi raja sehari, didampingi ratu suci<br />
Bahagia tak terperi, mendapat karunia ilahi<br />
</strong></p>
<p>Namun, kebahagiaan yang sehari tersebut tidak harus melenakan tahapan berikutnya, karena kehidupan yang sesungguhnya adalah hanya beberapa saat setelah pesta pernikahan berakhir dan tentu saja tantangannya justru lebih besar daripada “tantangan” sebelum pernikahan. Ya, samudra kehidupan yang sesungguhnya telah menanti, dan jangan sampai kebahagiaan saat pernikahan itu sirna karena adanya aral melintang dan karang-karang yang menghadang yang tidak tahu kapan datangnya tetapi hal itu mungkin saja ada di balik bayang-bayang masa depan setiap orang dan itu juga sebuah misteri dalam kehidupan, akan tetapi dengan penuh kewaspadaanlah semua itu bisa diatasi.</p>
<p><strong>Hidup bukan sgera berlayar, menerjang ombak dan badai<br />
Membelah dalamnya lautan, menembus bayang-bayang<br />
Waspada aral melintang, karang-karang tajam<br />
Menjadi misteri meniti kehidupan</strong></p>
<p>Karena itu juga maka setiap hadirin yang menghadiri sebuah pernikahan disunnahkan untuk mengucapkan sebuah doa yang diajarkan oleh Rasullah saw kepada mempelai agar pernikahan tersebut membawa keberkahan dalam kehidupan …</p>
<p>Yang terakhir, dalam konsep islam jalinan cinta antara suami dan istri tidak akan berakhir pada saat salah satu pasangan telah meninggal dunia, sebagaimana yang disebutkan dalam ikrar pernikahan dalam versi barat – <strong><em>Till death us apart </em></strong>– hingga mau memisahkan kita.</p>
<p>Dalam islam justru <em><strong>even death cann’t do us apart </strong></em>– bahkan maut takkan memisahkan cinta kita -  Bukankah isyarat itu yang pernah dikatakan Rasulullah s.a.w saat mengatakan pada Aisyah r.a bahwa beliau mendengar terompah ibunda Khadijah di surga?</p>
<p>Ya, pernikahan kita, adalah pernikahan untuk di dunia maupun di surga kelak… InsyaAllah…</p>
<p><strong>oh Tuhan dengarkanlah<br />
dalam kasih dan cintamu<br />
bahagia selamanya<br />
hingga di dalam surgaMU<br />
hingga di dalam surgaMU</strong></p>
<p>******</p>
<p>Oke deh bagi yang suka dengan nasyid  ini silahkan dengerin di link berikut</p>
<p><a href="http://bit.ly/spbahtera" target="_blank">http://bit.ly/spbahtera<br />
</a></p>
<p><strong>Bahtera Cinta – Suara Persaudaraan</strong></p>
<p>Bersemi dua hati dalam naungan ilahi<br />
Bersatu dalam janji meniti kehidupan ini</p>
<p>Menjadi raja sehari, didampingi ratu suci<br />
Bahagia tak terperi, mendapat karunia ilahi</p>
<p>Hidup bukan sgera berlayar, menerjang ombak dan badai<br />
Membelah dalamnya lautan, menembus bayang-bayang<br />
Waspada aral melintang, karang-karang tajam<br />
Menjadi misteri meniti kehidupan</p>
<p>Ah.ahh..ahh…ahhh</p>
<p>Bersemi dua hati dalam naungan ilahi<br />
Bersatu dalam janji meniti kehidupan ini</p>
<p>Menjadi raja sehari, didampingi ratu suci<br />
Bahagia tak terperi, mendapat karunia ilahi</p>
<p>Hidup bukan sgera berlayar, menerjang ombak dan badai<br />
Membelah dalamnya lautan, menembus bayang-bayang<br />
Waspada aral melintang, karang-karang tajam<br />
Menjadi misteri meniti kehidupan</p>
<p>Semoga Allah memberkati,<br />
Selalu dalam kebaikan<br />
Dan menjadikan keluarga,<br />
sakinah mawaddah warrahmah</p>
<p>oh Tuhan dengarkanlah<br />
dalam kasih dan cintamu<br />
bahagia selamanya<br />
hingga di dalam surgaMU<br />
hingga di dalam surgaMU<br />
</p>
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/29/in-the-shade-of-ramadan-7-patience-as-sabr/" title="In the Shade of Ramadan 7 - Patience (As-sabr)" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 7 &#8211; Patience (As-sabr)</a><span class="count">( 12 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/" title="11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/02/tips-menghapal-vocabulary-2/" title="Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/16/430/" title="InshaAllah-Maher Zain" rel="bookmark inlinks">InshaAllah-Maher Zain</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/14/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan-2/" title="In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/11/in-the-shade-of-ramadan-1-taqwa-good-deeds-character-2/" title="In the shade of Ramadan 1 - Taqwa, Good Deeds &#038; Character" rel="bookmark inlinks">In the shade of Ramadan 1 &#8211; Taqwa, Good Deeds &#038; Character</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/" title="I Look I See - Yusuf Islam" rel="bookmark inlinks">I Look I See &#8211; Yusuf Islam</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/10/29/mother-sami-yusuf/" title="Mother - Sami Yusuf" rel="bookmark inlinks">Mother &#8211; Sami Yusuf</a><span class="count">( 11 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2011/07/10/suara-persaudaraan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Always Be There &#8211; Maher Zain</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/07/23/always-be-there-maher-zain/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/07/23/always-be-there-maher-zain/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 02:39:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[belajar bahasa inggris online gratis]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[dangdut]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[downlaod movie]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download clip]]></category>
		<category><![CDATA[download movie]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[download nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Hamzah Robertson]]></category>
		<category><![CDATA[hamzah robetson]]></category>
		<category><![CDATA[kursus bahasa inggris gratis]]></category>
		<category><![CDATA[kursus bahasa inggris online]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lecturer]]></category>
		<category><![CDATA[lirik nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[maher zain]]></category>
		<category><![CDATA[nasheed lyric]]></category>
		<category><![CDATA[ramadhan]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[tips grammar]]></category>
		<category><![CDATA[tips listening]]></category>
		<category><![CDATA[tips reading]]></category>
		<category><![CDATA[tips structure]]></category>
		<category><![CDATA[tips writing]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=446</guid>
		<description><![CDATA[Alllahu Akbar… Alllahu Akbar… If you ask me about love jika kau tanya padaku tentang cinta And what i know about it dan apa yang kutahu tentangnya My answer would be jawabku adalah It’s everything about Allah semua tentang Allah The pure love, to our souls cinta suci pada jiwa kita The creator of you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Alllahu Akbar…<br />
<b><i> Alllahu Akbar…</b></i><br />
If you ask me about love<br />
<b><i>   jika kau tanya padaku tentang cinta</b></i><br />
And what  i know about it<br />
<b><i>   dan apa yang kutahu tentangnya</b></i><br />
My answer would be<br />
<b><i>jawabku adalah  </b></i><br />
It’s everything about Allah<br />
<b><i>semua tentang Allah </b></i><br />
The pure love, to our souls<br />
<b><i> cinta suci pada jiwa kita  </b></i><br />
The creator of you and me,the heaven and whole universe<br />
<b><i>  penciptaku dan kau, langit dan alam semesta</b></i><br />
The one that made us whole and free<br />
<b><i> dzat yang membuat kita sempurna dan bebas </b></i><br />
The guardian of HIS true believers<br />
<b><i> pelindung dari orang yang beriman pada-Nya</b></i><br />
So when the time is hard<span id="more-446"></span><br />
<b><i>maka, jika kau merasa susah </b></i><br />
There’s no way to turn<br />
<b><i>tak ada jalan kembali </b></i><br />
As HE promise HE will always be there<br />
<b><i>  dan Dia janji Dia akan di sana</b></i><br />
To bless us with HIS love and HIS mercy<br />
<b><i>memberkahi kita dengan Cinta-Nya dan kasih-Nya</b></i><br />
Coz, as HE promise HE will always be there<br />
<b><i>sebab, Dia berjanji dia kan di sana</b></i><br />
HE’s always watching us, guiding us<br />
<b><i>Dia slalu melihat kita, bimbing kita</b></i></p>
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://hmc.web.id/2010/07/23/always-be-there-maher-zain/"><img src="http://img.youtube.com/vi/J0SHTBNhWSI/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>So when the time is hard<br />
<b><i>jadi jika kau mrasa susah</b></i><br />
There’s no way to turn<br />
<b><i>tak ada jalan kembali</b></i><br />
As HE promise HE will always be there<br />
<b><i>  dan Dia janji Dia akan di sana</b></i><br />
To bless us with HIS love and HIS mercy<br />
<b><i>memberkahi kita dengan Cinta-Nya dan kasih-Nya</b></i><br />
Coz, as HE promise HE will always be there<br />
<b><i>sebab, Dia berjanji dia kan di sana</b></i><br />
HE’s always watching us, guiding us<br />
<b><i>Dia slalu melihat kita, bimbing kita</b></i></p>
<p>And HE knows what’s in all in our heart<br />
<b><i>Dia tahu apa yang di hati kita</b></i><br />
So when you lose your way<br />
<b><i>jika kau tersesat </b></i><br />
To Allah you should turn<br />
<b><i>Kembalilah pada Allah </b></i><br />
As HE promise HE will always be there…<br />
<b><i>  dan Dia janji Dia akan di sana</b></i></p>
<p>HE bring ourselves from the darkness into the light<br />
<b><i>Dia bimbing kita dari kegelapan menuju cahaya </b></i><br />
Subhanallah praise belongs to YOU for everything<br />
<b><i>Subhnallah segala puji hanya pada-Nya</b></i><br />
Shouldn’t never feel afraid of anything<br />
<b><i>Kau harusnya tak perlu takut</b></i><br />
As long as we follow HIS guidance all the way<br />
<b><i>sepanjang kita ikuti petunjuk_Nya  </b></i><br />
Through the short time we have in this life<br />
<b><i>sepanjang waktu yang singkat di hidup kita</b></i></p>
<p>Soon it all’ll be over<br />
<b><i>sekejap dan semua kan berakhir</b></i><br />
And we’ll be in His heaven and we’ll all be fine<br />
<b><i> dan kita kan di surga-Nya dan kan bahagia</b></i></p>
<p>So when the time gets hard<br />
<b><i>jika kau merasa susah</b></i><br />
There’s no way to turn<br />
<b><i>tak ada jalan keluar</b></i><br />
As HE promise He will always be there<br />
<b><i>  dan Dia janji Dia akan di sana</b></i><br />
To bless us with HIS love and HIS mercy<br />
<b><i>memberkahi kita dengan Cinta-Nya dan kasih-Nya</b></i><br />
Coz, as HE promise HE will always be there<br />
<b><i>sebab, Dia berjanji dia kan di sana</b></i><br />
HE’s always watching us, guiding us<br />
<b><i>Dia slalu melihat kita, bimbing kita</b></i><br />
And HE knows what’s in all in our heart<br />
<b><i>Dia tahu apa yang di hati kita</b></i></p>
<p>So when you lose your way<br />
<b><i>jika kau tersesat</b></i><br />
To Allah you should turn<br />
<b><i>kembalilah pada Allah </b></i><br />
As HE promise HE will always be there…<br />
<b><i>  dan Dia janji Dia akan di sana</b></i><br />
Allahu Akbar…<br />
<b><i> Allahu Akbar…</b></i></p>
<p>So when the time gets hard<br />
<b><i>jika kau merasa susah</b></i><br />
There’s no way to turn<br />
<b><i>tak ada jalan keluar</b></i><br />
As HE promise He will always be there<br />
<b><i>  dan Dia janji Dia akan di sana</b></i><br />
To bless us with HIS love and HIS mercy<br />
<b><i>memberkahi kita dengan Cinta-Nya dan kasih-Nya</b></i><br />
Coz, as HE promise HE will always be there<br />
<b><i>sebab, Dia berjanji dia kan di sana</b></i><br />
HE’s always watching us, guiding us<br />
<b><i>Dia slalu melihat kita, bimbing kita</b></i><br />
And HE knows what’s in all in our heart<br />
<b><i>Dia tahu apa yang di hati kita</b></i></p>
<p>So when you lose your way<br />
<b><i>jika kau tersesat</b></i><br />
To Allah you should turn<br />
<b><i>kembalilah pada Allah </b></i><br />
As HE promise HE will always be there…<br />
<b><i>  dan Dia janji Dia akan di sana</b></i><br />
Allahu Akbar…<br />
<b><i> Allahu Akbar…</b></i></p>
<p>Allahu Akbar…<br />
<b><i> Allahu Akbar…</b></i></p>
<p><div id="attachment_98" class="wp-caption aligncenter" style="width: 490px"><a href="http://sepatubordir.wordpress.com" rel="http://sepatubordir.wordpress.com"><img src="http://sepatubordir.files.wordpress.com/2010/05/banner-2.jpg" alt="banner sepatu bordir" title="banner-2" width="480" height="160" class="size-full wp-image-98" /></a><p class="wp-caption-text">banner sepatu bordir</p></div><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/19/ibu-%e2%80%93-iwan-fals/" title="Ibu – Iwan Fals" rel="bookmark inlinks">Ibu – Iwan Fals</a><span class="count">( 21 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/11/23/this-man-hamzah-robertson/" title="This Man - Hamzah Robertson" rel="bookmark inlinks">This Man &#8211; Hamzah Robertson</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2012/05/18/tips-belajar-bahasa-inggris-mandiri-3/" title="tips belajar bahasa inggris mandiri # 3" rel="bookmark inlinks">tips belajar bahasa inggris mandiri # 3</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/01/14/our-creation-hamzah-robetson/" title="Our Creation - Hamzah Robetson" rel="bookmark inlinks">Our Creation &#8211; Hamzah Robetson</a><span class="count">( 22 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/07/rachel-corrie-1/" title="Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1" rel="bookmark inlinks">Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/11/in-the-shade-of-ramadan-1-taqwa-good-deeds-character-2/" title="In the shade of Ramadan 1 - Taqwa, Good Deeds &#038; Character" rel="bookmark inlinks">In the shade of Ramadan 1 &#8211; Taqwa, Good Deeds &#038; Character</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/05/tips-memakai-google-translate/" title="Tips Memakai Google Translate" rel="bookmark inlinks">Tips Memakai Google Translate</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/07/thank-you-allah-maher-zain/" title="Thank You Allah - Maher Zain" rel="bookmark inlinks">Thank You Allah &#8211; Maher Zain</a><span class="count">( 5 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/07/23/always-be-there-maher-zain/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>InshaAllah-Maher Zain</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/07/16/430/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/07/16/430/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 04:23:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[belajar]]></category>
		<category><![CDATA[belajar bahasa inggris online gratis]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[dangdut]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[downlaod movie]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download clip]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[download nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[gaza]]></category>
		<category><![CDATA[Hamzah Robertson]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[maher zain]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[pengajian]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[poet]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=430</guid>
		<description><![CDATA[Everytime you feel like you cannot go on tiap saat kau merasa putus asa You feel so lost that your so alone kau merasa tersesat jauh dan merasa sendiri All you is see is night and darkness all around Kau lihat hanya malam yang kelam disekelilingmu You feel so helpless Kau merasa tak berdaya You [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Everytime you feel like you cannot go on<br />
<i><b>tiap saat kau merasa putus asa </i></b><br />
You feel so lost that your so alone<br />
<strong><em>kau merasa tersesat jauh dan merasa sendiri<br />
</em></strong>All you is see is night and darkness all around<br />
<strong><em>Kau lihat</em></strong> <strong><em>hanya malam yang kelam disekelilingmu </em></strong></p>
<p>You feel so helpless<br />
<strong><em>Kau</em></strong> <strong><em>merasa tak berdaya<br />
</em></strong>You can’t see which way to go<br />
<strong><em>Tak tahu jalan yang mana [yang kau pilih]</em></strong><br />
Don’t despair and never loose hope<br />
<strong><em>jangan putus asa dan hilang harapan<br />
</em></strong>Cause Allah is always by your side<br />
<strong><em>karna Allah selalu disampingmu<br />
</em></strong>Insha Allah x3<br />
Insya Allah you’ll find your way<br />
<strong><em>insya ALLah kau temukan jawabannya<br />
</em></strong><span id="more-430"></span></p>
<p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KfXIF2Mm2Kc&amp;hl=en_US&amp;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/KfXIF2Mm2Kc&amp;hl=en_US&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object></p>
<p>Everytime you commit one more mistake<br />
<strong><em>setiap kali kau berbuat salah lagi<br />
</em></strong>You feel you can’t repent<br />
<strong><em>kau rasa tak ada pintu taubut<br />
</em></strong>And that its way too late<br />
<strong><em>dan kau kira sudah terlambat<br />
</em></strong>Your’re so confused, wrong decisions you have made<br />
<strong><em>kau bingung, tlah salah langkah<br />
</em></strong>Haunt your mind and your heart is full of shame<br />
<strong><em>yang</em> <em>menghantuimu dan kau sangat malu<br />
</em></strong>Don’t despair and never loose hope<br />
<strong><em>jangan putus asa dan hilang harapan<br />
</em></strong>Cause Allah is always by your side<br />
Insha Allah x3<br />
<strong><em>insya ALLah kau temukan jawabannya<br />
</em></strong><br />
Turn to Allah He’s never far away<br />
<strong><em>kembalilah pada ALLAH, Dia sangat dekat </em></strong></p>
<p>Put your trust in Him<br />
<strong><em>gantungkan harapmu pada-NYA<br />
</em></strong>Raise your hands and pray<br />
<strong><em>angkat tanganmu dan berdoa<br />
</em></strong><br />
OOO Ya Allah<br />
Guide my steps don’t let me go astray<br />
<strong><em>bimbing langka ku,  jangan biarkan aku tersesat<br />
</em></strong>You’re the only one that showed me the way,<br />
<strong><em>KAU lah penunjuk jalanku<br />
</em></strong>Showed me the way<br />
<strong><em>Tunjukilah aku</em></strong><br />
Insha Allah x3,Showed me the way<br />
<strong><em>insya ALLah kau temukan jawabannya<br />
</em></strong></p>
<p>PS:<br />
<i>You can download the MP3 <a href="http://anasxz.naemy.net/maher-zains-song-nasheed-with-lyric/">on this link </a></strong></i><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/10/20/you-came-to-me-sami-yusuf/" title="You Came To Me - SAMI YUSUF" rel="bookmark inlinks">You Came To Me &#8211; SAMI YUSUF</a><span class="count">( 15 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/08/tips-memakai-google-translate-2/" title="Tips Memakai Google Translate" rel="bookmark inlinks">Tips Memakai Google Translate</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2011/07/09/the-hottest-free-apps-ios-android/" title=" The Hottest Free Apps for your iOS and Android" rel="bookmark inlinks"> The Hottest Free Apps for your iOS and Android</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/04/tips-menghapal-vocabulary-bahasa-inggris-kosa-kata-2/" title="Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/29/in-the-shade-of-ramadan-7-patience-as-sabr/" title="In the Shade of Ramadan 7 - Patience (As-sabr)" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 7 &#8211; Patience (As-sabr)</a><span class="count">( 12 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/29/tips-menghapal-vocab/" title="Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1</a><span class="count">( 24 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2012/05/18/tips-belajar-bahasa-inggris-mandiri-3/" title="tips belajar bahasa inggris mandiri # 3" rel="bookmark inlinks">tips belajar bahasa inggris mandiri # 3</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/01/14/our-creation-hamzah-robetson/" title="Our Creation - Hamzah Robetson" rel="bookmark inlinks">Our Creation &#8211; Hamzah Robetson</a><span class="count">( 22 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/07/16/430/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>For the Rest of My Life &#8211; Maher Zain</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/07/12/for-the-rest-of-my-life-maher-zain/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/07/12/for-the-rest-of-my-life-maher-zain/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 13:28:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[belajar]]></category>
		<category><![CDATA[belajar bahasa inggris online gratis]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download clip]]></category>
		<category><![CDATA[download movie]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[maher zain]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[tips reading]]></category>
		<category><![CDATA[tips structure]]></category>
		<category><![CDATA[tips writing]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=410</guid>
		<description><![CDATA[I praise Allah for sending me you my love Aku memuji Allah tlah kirimkan kau sayangku You found me home and sail with me Kau bawa aku pulang dan berlayar bersamaku And I`m here with you Dan aku di sini denganmu Now let me let you know Sekarang biarkan kau tahu You`ve opened my heart [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p>I praise Allah for sending me you my love<br />
<span style="color: #ff0000;"><strong><em>Aku memuji Allah tlah kirimkan kau sayangku</em></strong></span><br />
You found me home and sail with me<br />
<strong><em>Kau bawa aku pulang dan berlayar bersamaku</em></strong><strong><em><br />
</em></strong>And I`m here with you<br />
<strong><em>Dan aku di sini denganmu</em></strong><strong><em><br />
</em></strong>Now let me let you know<br />
<strong><em>Sekarang biarkan kau tahu </em></strong><strong><em> </em></strong></p>
<p><strong><em><span id="more-410"></span></em></strong></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/t2Uf-X9luhw&amp;hl=en_US&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/t2Uf-X9luhw&amp;hl=en_US&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><strong><em></em></strong></p>
<p><strong><em></em></strong>You`ve opened my heart<br />
<strong><em>Kau tlah buka hatiku</em></strong><strong><em><br />
</em></strong>I was always thinking that love was wrong<br />
<strong><em>Aku selalu mengira cinta itu salah </em></strong><strong><em><br />
</em></strong>But everything was changed when you came along<br />
<strong><em>Tapi semuanya berubah ketika kau datang </em></strong><strong><em><br />
</em></strong>OOOOO<br />
And theres a couple words I want to say<br />
<strong><em>Hanya untain kata ini yang ingin kukatakan </em></strong><strong><em> </em></strong><br />
For the rest of my life<br />
Selama sisa hidupku<br />
I`ll be with you<br />
ku kan bersamamu<br />
I`ll stay by your side honest and true<br />
ku kan setia disamping mu<br />
Till the end of my time<br />
Hingga akhir waktuku<br />
I`ll be loving you. loving you<br />
ku kan mencitaimu, mencintaimu</p>
<p>For the rest of my life<br />
<strong><em>Selama sisa hidupku </em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em></em></strong>Thru days and night<br />
<strong><em>lewati siang dan malam</em></strong><br />
I`ll thank Allah for open my eyes<br />
<strong><em>ku  bersyukur pada Allah tlah buka mataku </em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em></em></strong>Now and forever I I`ll be there for you<br />
<strong><em>kini ku kan disana selamanya denganmu </em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em></em></strong>I know that deep in my heart<br />
ku tahu itu dari hatiku yang terdalam<br />
I feel so blessed when I think of you<br />
<strong><em>ku  rasa sangat diberkati saat ingat dirimu </em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em></em></strong>And I ask Allah to bless all we do<br />
<strong><em>Dan ku mohon Allah berkati yang kita lakukan </em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em></em></strong>You`re my wife and my friend and my strength<br />
<strong><em>kau istriku adalah teman dan kekuatanku</em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em></em></strong>And I pray we`re together eternally<br />
<strong><em>Dan ku berdoa kita kan kembali  bersama di surga ` </em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em></em></strong>Now I find myself so strong<br />
<strong><em>kini aku aku merasa begitu kuat </em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em></em></strong>Everything changed when you came along<br />
OOOO<br />
<strong><em>Semuanya berubah saat kau datang </em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em>OOOO</em></strong><br />
<strong><em></em></strong>And theres a couple word I want to say<br />
<strong><em>dan untaian kata yang ingin kukatan</em></strong><br />
For the rest of my life<br />
Selama sisa hidupku<br />
I`ll be with you<br />
ku kan bersamamu<br />
I`ll stay by your side honest and true<br />
ku kan setia disamping mu<br />
Till the end of my time<br />
Hingga akhir waktuku<br />
I`ll be loving you. loving you<br />
ku kan mencitaimu, mencintaimu<br />
For the rest of my life<br />
<strong><em>Selama sisa hidupku </em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em></em></strong>Thru days and night<br />
<strong><em>lewati siang dan malam</em></strong></p>
<p>I`ll thank Allah for open my eyes<br />
<strong><em>ku  bersyukur pada Allah tlah buka mataku </em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em></em></strong>Now and forever I I`ll be there for you<br />
<strong><em>kini ku kan disana selamanya denganmu </em></strong><strong><em></em></strong><br />
<strong><em></em></strong>I know that deep in my heart, now that you`re here<br />
ku tahu itu dari hatiku yang terdalam , kini kau di sini<br />
Infront of me<br />
<strong><em>di depanku, </em></strong></p>
<p>I strongly feel love<br />
<strong><em>Ku rasakan kuatnya cinta</em></strong><br />
And I have no doubt<br />
<strong><em>dan tanpa keraguan</em></strong><br />
And I`m singing loud that I`ll love you eternally<br />
<em><strong>Dan ku bernyayi keras, aku mencintaimu selamanya</strong></em></p>
<p><em>***</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>Artist: Maher Zain</em><em></em></p>
<p><em><em>Album: Thank You Allah</em></em></p>
<p><em><em>Copyright: Awakening Records 2009</em></em><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/26/in-the-shade-of-ramadan-5-purification-of-the-heart/" title="In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart</a><span class="count">( 3 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/11/29/mountain-hamzah-robertson/" title="Mountain - Hamzah Robertson" rel="bookmark inlinks">Mountain &#8211; Hamzah Robertson</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/19/ibu-%e2%80%93-iwan-fals/" title="Ibu – Iwan Fals" rel="bookmark inlinks">Ibu – Iwan Fals</a><span class="count">( 21 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2012/05/18/tips-belajar-bahasa-inggris-mandiri-3/" title="tips belajar bahasa inggris mandiri # 3" rel="bookmark inlinks">tips belajar bahasa inggris mandiri # 3</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/04/28/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-3/" title="11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 3" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 3</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/05/tips-memakai-google-translate/" title="Tips Memakai Google Translate" rel="bookmark inlinks">Tips Memakai Google Translate</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/11/fifth-grade-press-conference-on-world-hunger/" title="Fifth Grade Press Conference on World Hunger" rel="bookmark inlinks">Fifth Grade Press Conference on World Hunger</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/24/in-the-shade-of-ramadan-3-keeping-the-end-in-mind/" title="In the Shade of Ramadan 3 - Keeping the End in Mind" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 3 &#8211; Keeping the End in Mind</a><span class="count">( 0 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/07/12/for-the-rest-of-my-life-maher-zain/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Open Your Eyes &#8211; Maher Zain</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/07/09/maher-zain-open-your-eyes/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/07/09/maher-zain-open-your-eyes/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 10:35:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[aplication]]></category>
		<category><![CDATA[belajar]]></category>
		<category><![CDATA[belajar bahasa inggris online gratis]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[dangdut]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[downlaod movie]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download clip]]></category>
		<category><![CDATA[download movie]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[maher zain]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[ramadhan]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[tips listening]]></category>
		<category><![CDATA[tips reading]]></category>
		<category><![CDATA[tips writing]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=398</guid>
		<description><![CDATA[Look around yourselves lihatlah disekelilingmu Can’t you see this wonder tidakkah kau lihat keajaiban ini Spreaded infront of you bertebaran di depanmu The clouds floating by awan berarakan The skies are clear and blue langit biru dan cerah Planets in the orbits planet pada orbitnya The moon and the sun bulan dan mentari Such perfect [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em></em></p>
<p>Look around yourselves<br />
<strong><em>lihatlah disekelilingmu</em></strong><br />
Can’t you see this wonder<br />
<strong><em>tidakkah kau lihat keajaiban ini</em></strong><br />
Spreaded infront of you<br />
<strong><em>bertebaran di depanmu</em></strong><br />
The clouds floating by<br />
<strong><em>awan berarakan</em></strong><br />
The skies are clear and blue<br />
<strong><em>langit biru dan cerah </em></strong><br />
Planets in the orbits<br />
<strong><em>planet pada orbitnya</em></strong><br />
The moon and the sun<br />
<strong><em>bulan dan mentari</em></strong><br />
Such perfect harmony</p>
<p>Let’s start question in ourselves<br />
<strong><em>ayo tanya pada diri kita</em></strong><br />
Isn’t this proof enough for us<br />
<strong><em>apakah bukti ini tak cukup?<span id="more-398"></span></em></strong></p>
<p><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Vlrb1rOT36o&amp;hl=en_US&amp;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Vlrb1rOT36o&amp;hl=en_US&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></p>
<p>Or are we so blind<br />
<strong><em>Atau kita buta?<br />
</em></strong>To push it all aside..<br />
<strong><em>singkirkan itu semua?</em></strong><br />
No..<br />
<strong><em>Tidak!</em></strong><br />
We just have to<br />
<strong><em>Kita harus<br />
</em></strong><br />
Open our eyes, our hearts, and minds<br />
<strong><em>membuka mata, hati dan pikiran kita</em></strong></p>
<p>If we just look bright to see the signs<br />
<strong><em>Jika telah jelas melihat tanda-tanda (kebesaran Allah)<br />
</em></strong>We can’t keep hiding from the truth<br />
<strong><em>Kita takkan bisa sembunyikan kebenaran<br />
</em></strong>Let it take us by surprise<br />
<strong><em>Atau biarkan semua buat kita terkejut<br />
</em></strong><br />
Take us in the best way<br />
<strong><em>Bimbinglah kami jalan yang lurus<br />
</em></strong>(Allah..)<br />
Guide us every single day..<br />
<strong><em>Bimbinglah kami setiap saat<br />
</em></strong>(Allah..)<br />
Keep us close to You<br />
<strong><em>tuk dekat padaMu</em></strong><br />
Until the end of time..<br />
<strong><em>Hingga akhir waktu</em></strong></p>
<p>Look inside yourselves<br />
<strong><em>lihat dalam diri kita</em></strong><br />
Such a perfect order<br />
<strong><em>Betapa sempurnanya<br />
</em></strong>Hiding in yourselves<br />
<strong><em>Tersembunyi darimu<br />
</em></strong>Running in your veins<br />
<strong><em>Bergerak dalam urat-nadimu<br />
</em></strong><br />
What about anger love and pain<br />
<strong><em>bagiamana dengan cinta dan rasa sakit?</em></strong><br />
And all the things you’re feeling<br />
<strong><em>Dan semua yang kau rasakan<br />
</em></strong>Can you touch them with your hand?<br />
<strong><em>Bisakah kau sentuh dengan tanganmu?<br />
</em></strong>So are they really there?<br />
<strong><em>Apakah semua itu ada (kau rasakan)</em></strong></p>
<p>Let’s start question in ourselves<br />
<strong><em>ayo tanya pada diri kita</em></strong><br />
Isn’t this proof enough for us<br />
<strong><em>apakah bukti ini tak cukup?</em></strong><br />
Or are we so blind<br />
<strong><em>Atau kita buta?<br />
</em></strong>To push it all aside..<br />
<strong><em>singkirkan itu semua?</em></strong><br />
No..<br />
<strong><em>Tidak!</em></strong></p>
<p>We just have to<br />
<strong><em>Kita harus<br />
</em></strong><br />
Open our eyes, our hearts, and minds<br />
<strong><em>membuka mata, hati dan pikiran kita</em></strong><br />
If we just look bright to see the signs<br />
<strong><em>Jika telah jelas melihat tanda-tanda (kebesaran Allah)<br />
</em></strong>We can’t keep hiding from the truth<br />
<strong><em>Kita takkan bisa sembunyikan kebenaran<br />
</em></strong>Let it take us by surprise<br />
<strong><em>Atau biarkan semua buat kita terkejut<br />
</em></strong></p>
<p>Take us in the best way<br />
<strong><em>Bimbinglah kami jalan yang lurus<br />
</em></strong>(Allah..)<br />
Guide us every single day..<br />
<strong><em>Bimbinglah kami setiap saat<br />
</em></strong>(Allah..)<br />
Keep us close to You<br />
<strong><em>tuk dekat padaMu</em></strong><br />
Until the end of time..<br />
<strong><em>Hingga akhir waktu</em></strong></p>
<p>When a baby’s born<br />
<strong><em>Ketika bayi lahir</em></strong><br />
So helpless and weak<br />
<strong><em>tak berdaya dan lemah</em></strong><br />
And you’re watching him growing..<br />
<strong><em>dan kau lihat dia tumbuh</em></strong><br />
So why deny<br />
<strong><em>kenapa kau ingkar?</em></strong><br />
Whats in front of your eyes<br />
<strong><em>apa yang ada didepanmu</em></strong><br />
The biggest miracle of life..<br />
<strong><em>Keajaiban besar dalam hidup</em></strong></p>
<p>We just have to<br />
<strong><em>Kita harus<br />
</em></strong>Open our eyes, our hearts, and minds<br />
<strong><em>membuka mata, hati dan pikiran kita</em></strong><br />
If we just look bright to see the signs<br />
<strong><em>Jika telah jelas melihat tanda-tanda (kebesaran Allah)<br />
</em></strong>We can’t keep hiding from the truth<br />
<strong><em>Kita takkan bisa sembunyikan kebenaran<br />
</em></strong>Let it take us by surprise<br />
<strong><em>Atau biarkan semua buat kita terkejut<br />
</em></strong><br />
Take us in the best way<br />
<strong><em>Bimbinglah kami jalan yang lurus<br />
</em></strong>(Allah..)<br />
Guide us every single day..<br />
<strong><em>Bimbinglah kami setiap saat<br />
</em></strong>(Allah..)<br />
Keep us close to You<br />
<strong><em>tuk dekat padaMu</em></strong><br />
Until the end of time..<br />
<strong><em>Hingga akhir waktu</em></strong><br />
Let’s start question in ourselves<br />
<strong><em>ayo tanya pada diri kita</em></strong><br />
Isn’t this proof enough for us<br />
<strong><em>apakah bukti ini tak cukup?</em></strong><br />
Or are we so blind<br />
<strong><em>Atau kita buta?<br />
</em></strong>To push it all aside..<br />
<strong><em>singkirkan itu semua?</em></strong><br />
No..<br />
<strong><em>Tidak!</em></strong><br />
We just have to<br />
<strong><em>Kita harus<br />
</em></strong><br />
Open our eyes, our hearts, and minds<br />
<strong><em>membuka mata, hati dan pikiran kita</em></strong><br />
If we just look bright to see the signs<br />
<strong><em>Jika telah jelas melihat tanda-tanda (kebesaran Allah)<br />
</em></strong>We can’t keep hiding from the truth<br />
<strong><em>Kita takkan bisa sembunyikan kebenaran<br />
</em></strong>Let it take us by surprise<br />
<strong><em>Atau biarkan semua buat kita terkejut<br />
</em></strong><br />
Take us in the best way<br />
<strong><em>Bimbinglah kami jalan yang lurus<br />
</em></strong>(Allah..)<br />
Guide us every single day..<br />
<strong><em>Bimbinglah kami setiap saat<br />
</em></strong>(Allah..)<br />
Keep us close to You<br />
<strong><em>tuk dekat padaMu</em></strong><br />
Until the end of time..<br />
<strong><em>Hingga akhir waktu</em></strong><br />
Allah..<br />
<strong><em>Allah</em></strong><br />
You created everything<br />
<strong><em>Kau ciptakan semuanya</em></strong><br />
We belong to You<br />
<strong><em>Kami milikMu</em></strong><br />
Ya Robb we raise our hands<br />
<strong><em>Ya Robb, tengadahkan tangan kami</em></strong><br />
Forever we thank You..<br />
<strong><em>Terima kasih selamanya</em></strong><br />
Alhamdulillah..</p>
<p>*****</p>
<h2><i>You can download the nasheed above <a href="http://www.freewebtown.com/toek/maherzain/13-Open-Your-Eyes.mp3">on this lin</a>k</h2>
<p></i></p>
<p>PS:<br />
<b>Disclaimer, the link of the mp3 above isn&#8217;t mine, i just found after wandered around the net.</b><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/04/tips-listening-semakin-mudah/" title="Tips Listening : Semakin Mudah!" rel="bookmark inlinks">Tips Listening : Semakin Mudah!</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/01/14/our-creation-hamzah-robetson/" title="Our Creation - Hamzah Robetson" rel="bookmark inlinks">Our Creation &#8211; Hamzah Robetson</a><span class="count">( 22 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/12/98/" title="Teman - Rhoma Irama" rel="bookmark inlinks">Teman &#8211; Rhoma Irama</a><span class="count">( 12 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/07/rachel-corrie-1/" title="Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1" rel="bookmark inlinks">Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2011/07/10/suara-persaudaraan/" title="[Inspiring Lyric] Bahtera Cinta – Suara Persaudaraan" rel="bookmark inlinks">[Inspiring Lyric] Bahtera Cinta – Suara Persaudaraan</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/09/27/cara-cepat-percakapan-inggris/" title="Cara Cepat Belajar Percakapan Bahasa Inggris" rel="bookmark inlinks">Cara Cepat Belajar Percakapan Bahasa Inggris</a><span class="count">( 10 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/" title="11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/11/in-the-shade-of-ramadan-1-taqwa-good-deeds-character-2/" title="In the shade of Ramadan 1 - Taqwa, Good Deeds &#038; Character" rel="bookmark inlinks">In the shade of Ramadan 1 &#8211; Taqwa, Good Deeds &#038; Character</a><span class="count">( 0 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/07/09/maher-zain-open-your-eyes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
<enclosure url="http://www.freewebtown.com/toek/maherzain/13-Open-Your-Eyes.mp3" length="1600128" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.freewebtown.com/toek/maherzain/13-Open-Your-Eyes.mp3" length="1600128" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Tips Memakai Google Translate</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/07/08/tips-memakai-google-translate-2/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/07/08/tips-memakai-google-translate-2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 03:37:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[aplication]]></category>
		<category><![CDATA[belajar]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[downlaod movie]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download clip]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[gaza]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[Hamzah Robertson]]></category>
		<category><![CDATA[hamzah robetson]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lecturer]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[ramadhan]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[tips menerjemahkan]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmcweb.wordpress.com/?p=371</guid>
		<description><![CDATA[Beberapa saat yang lalu saya mencoba fitur google yang cukup keren, google translate ato google terjemahan. Alamatnya bisa dibuka di sini Ada beberapa kelebihan dari google translate dibandingkan dengan program sejenis: Yang pasti gratis… dan sangat mudah.. anda gak perlu bayar kayak program transtool yang harus beli lisensinya. Mudah anda mau menerjemahkan web/situs atau cuma [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-1970" title="tarjim2" src="http://hmcahyo.files.wordpress.com/2009/10/tarjim2.png?w=300" alt="tarjim2" width="300" height="225" /><br />
Beberapa saat yang lalu saya mencoba fitur google yang cukup keren, google translate ato google terjemahan. Alamatnya bisa dibuka <a href="http://translate.google.co.id/#">di sini </a></p>
<p>Ada beberapa kelebihan dari google translate dibandingkan dengan program sejenis:<br />
</p>
<ol>
<li> <strong>Yang pasti gratis</strong>… dan sangat mudah.. anda gak perlu bayar kayak program transtool yang harus beli lisensinya.</li>
<p></p>
<li> <strong>Mudah </strong> anda mau menerjemahkan web/situs atau cuma sekedar dokumen pribadi yang anda tulis pakai pengolah kata di office? Semuanya bisa.. hasilnya cukup bagus daripada transtool. Terakhir saya mencoba menerjemahkan sekitar 20 halaman berbahasa Indonesia untuk di bahasa inggriskan.. Luar biasa… hanya perlu sedikit editing – hanya sekitar satu jam saya membenahi beberapa kata dan kalimat yang perlu disempurnakan.</li>
<p></p>
<li><strong>Lebih manusiawi</strong> maksudnya hasil terjemahannya sudah bisa membedakan bentuk jamak, kata sifat, kerja dan keterangan cukup baik, kalaupun ada salah di sana-sini, sekali lagi tidak separah transtool <img src='http://hmc.web.id/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </li>
<p></p>
<li><strong>Pemilihan diksi yang keren</strong> saya sendiri sampe gak nyangka bahwa beberapa kata yang selama ini saya anggap asing ternyata pas juga ketika diterjemahkan dengan google. Kata <strong>keren </strong> langsung diartikan <strong>cool</strong>. <strong>Depdiknas </strong>langsung diartikan <strong>MONE</strong> (Ministri of National Education)</li>
</ol>
<p><span id="more-371"></span><br />
<br />
Itulah beberapa kelebihan yang menurut saya cukup keren. Tetapi agar hasilnya maksimal ketika anda minta tolong mbah gugel nerjemahin dokumen anda ada beberapa syarat yang perlu anda perhatikan:<br />
</p>
<ol>
<li> <strong>tidak salah ketik</strong> kesalahan ketik sedikit saja tidak akan diartikan oleh mbah google.</li>
<p></p>
<li> <strong>kalimat ringkas</strong> kalau anda seperti saya, yang suka kalimat panjang dan beberapa kali dipotong koma, maka hindari itu, karena hasilnya bisa bikin anda berkerut-kerut kayak jeruk nipis yang kecut</li>
<p></p>
<li><strong>Hindari pemakaian kata depan atau sambung berlebihan</strong> misalnya jika kata/kalimat tersebut sudah bisa diartikan tanpa menambah kata depan atau sambung maka cukup pakai kata dasar saja. Sebagai contoh kata ini : <strong> kreterianya</strong> tidak bisa diterjemahkan oleh mbah gugel. Tapi kalau <strong>kreteria</strong> saja, bisa!
</li>
</ol>
<p>
Nah  itulah sedikit tips menggunakan terjemahan di mbah google… mau coba?</p>
<p>Silahkan!</p>
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/07/16/aplikasi-pengunduh-file-music-vidoe-dan-dokumen-lain-1/" title="APLIKASI PENGUNDUH FILE MUSIC, VIDOE DAN DOKUMEN LAIN #1" rel="bookmark inlinks">APLIKASI PENGUNDUH FILE MUSIC, VIDOE DAN DOKUMEN LAIN #1</a><span class="count">( 10 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/14/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan-2/" title="In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/05/30/the-spirit-carries-on-%e2%80%93-dream-theater/" title="The spirit carries on – Dream Theater" rel="bookmark inlinks">The spirit carries on – Dream Theater</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/17/in-the-shade-of-ramadan-7-patience-as-sabr-2/" title="In the Shade of Ramadan 7 – Patience (As-sabr)" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 7 – Patience (As-sabr)</a><span class="count">( 20 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/23/always-be-there-maher-zain/" title="Always Be There - Maher Zain" rel="bookmark inlinks">Always Be There &#8211; Maher Zain</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/02/tips-menghapal-vocabulary-2/" title="Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/25/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan/" title="In the Shade of Ramadan 4 - The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 &#8211; The Value of Ramadan</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/11/in-the-shade-of-ramadan-1-taqwa-good-deeds-character-2/" title="In the shade of Ramadan 1 - Taqwa, Good Deeds &#038; Character" rel="bookmark inlinks">In the shade of Ramadan 1 &#8211; Taqwa, Good Deeds &#038; Character</a><span class="count">( 0 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/07/08/tips-memakai-google-translate-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/07/04/tips-menghapal-vocabulary-bahasa-inggris-kosa-kata-2/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/07/04/tips-menghapal-vocabulary-bahasa-inggris-kosa-kata-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Jul 2010 03:19:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download movie]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[download nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[dream theather]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Hamzah Robertson]]></category>
		<category><![CDATA[in the shade of ramadan]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[tips grammar]]></category>
		<category><![CDATA[tips listening]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmcweb.wordpress.com/?p=366</guid>
		<description><![CDATA[Alhamdulillah, para pembaca sekalian kita bertemu lagi. Kali ini kita akan melanjutkan pembahasan tentang kiat / tips menghapal vocabulary dalam Bahasa Inggris . Pada postingan yang lalu kita sudah sampaikan 2 tips / kiat, yang menarik ada beberapa tambahan dari pembaca yang bisa anda lihat pada bagian komentar postingan tersebut. Saya ucapkan terimakasih atas tambahannya [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Alhamdulillah</em>, para pembaca sekalian kita bertemu lagi. Kali ini kita akan melanjutkan pembahasan <a href="http://hmc.web.id">tentang kiat / tips menghapal vocabulary</a> dalam Bahasa Inggris  .</p>
<p>Pada postingan yang lalu kita sudah sampaikan 2 tips / kiat, yang menarik ada beberapa tambahan dari pembaca yang bisa anda <a href="http://hmc.web.id/2010/06/29/tips-menghapal-vocab/comment-page-1/#comment-1178">lihat pada bagian komentar postingan tersebut</a>. Saya ucapkan terimakasih atas tambahannya</p>
<p>Nah berikut ini tips/ kiat lain menghapal vocabulary dalam Bahasa Inggris.</p>
<p><strong>3. Banyak Membaca </strong><br />
Membaca apa?<br />
Ya apa saja! Sekarang ini enak lho mencari bahan bacaan beserta artinya. Mau mulai yang paling gampang sampai yang paling susyah, ada. Mulai cuma sekedar cerita 200 kata sampai novel yang beratus halaman. Semuanya ada di internet. Hanya saja saran saya, cari sesuai kemampuan / level anda dan minat anda.<span id="more-366"></span></p>
<p>Kalau anda suka lagu, gampang, cari saja lirik dari lagu yang anda suka, tinggal ketik di google insyaAllah akan ketemu, kecuali yang lagunya nggak pernah dinyanyikan atau direkam, hehehehe <img src='http://hmc.web.id/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Mau cari puisi? Silahkan! Komik? <em>monggo</em>, Berita <em>no probelemo</em>, Humor? <em>banyak</em>, apa aja deh suka-suka anda! Semakin bervariasi maka semakin memperkaya vocabulary / kosa-kata anda.</p>
<p><em>Waduh, saya nggak ngerti! </em><br />
Jangan khawatir, tanya saja pada <strong><a href="http://google.com">mbah Gugel</a> </strong> . Bener, mbah Gugel punya alat yang canggih namanya Google Translate, alamatnya di <a href="http://translate.google.com">http://translate.google.com</a> udah deh mau cari bahasa apa aja da di sana.</p>
<p>Caranya, masukkan link dari bacaan yang anda baca pada halaman Google Translate. Atau kalo mau sebagian, tinggal <em>copy – paste </em> aja. Atau jika anda punya filenya, tinggal di unggah aja / <em>upload </em>, pilih bahasa sumber dan bahasa target, tekan <strong>klik</strong>, beres deh.</p>
<p>Nah kalo anda rajin membaca dengan cara seperti itu – apalagi di-<em>print out </em> antara bahasa asli dan terjemahannya, wah <em>insyaALlah </em> saya yakin vocab anda bertambah dengan pesat.</p>
<p><strong>4. Chatting / e-Pals, Siapa Takut</strong><br />
Ini sebenarnya pengembangan dari tips yang pertama dalam menghapal vocabulary dalam bahasa inggris. Hanya saja tips yang keempat ini <strong>lebih menantang nyali anda.</strong><br />
Asli!<br />
Kalo di tips yang pertama sifatnya Cuma pasif – dimana anda menuliskan kata-kata yang berisi vocab yang anda pelajari sementara orang lain jadi penikmat/pembaca. Maka kalu dalam tips ke empat ini, sifatnya interaktif, dan tentu lebih memerlukan keberanian anda,</p>
<p>Saran saya, chatting berbasis teks dulu, karena lebih enak dan anda <em>InsyaAllah </em> tidak akan berkeringat kalau ada kata yang tidak anda mengerti.</p>
<p>Lantas caranya <em>cari partner chatting </em> bagaimana?<br />
Gampang, anda bisa nyari lewat Yahoo messenger, lewat ICQ, IRC, cari topik atau teman yang kira-kira punya minat yang sama. Atau anda pengin seperti teman saya <a href="http://webersis.com">Pak Ersis?</a>   Beliau ini suka nge-<em>Add </em> teman-teman dari luar negeri di akun facebooknya, nah kalau punya waktu senggang diajak tuh temen-temen dari luar negeri itu <strong>main poker </strong>, tetapi fokusnya bukan pada permainan pokernya, karena seperti pengakuannya, beliau tidak begitu mahir main poker, <strong><em>tetapi chatting dengan menggunakan bahasa inggrisnya itu yang jadi perhatian. </strong></em></p>
<p>Kalau pas ada kata yang tidak dimengerti, langsung aja buka Google Translate! Beres!</p>
<p>Selain Pak Ersis, saya juga punya teman yang suka nekat chatting-an sama orang luar negeri sana, bahkan nggak tanggung-tanggung, kadang dengan yang berbahasa arab, padahal dia nggak <em>ngeh</em> bahasa arab! Andalannya ya cuman mbah Gugle aja.</p>
<p>Berani coba?</p>
<p>Nah, berikutnya <strong>e-Pals</strong>.<br />
Ini semacam Pen-Pals atawa <strong><em>sahabat pena</em></strong><em> </em> pas jaman sebelum ada internet. Hanya saja kalo e-pals, surat-suratannya ya lewat email.</p>
<p>Dimana carinya?<br />
Gampang, cari di google aja, dengan kata kunci <strong>e-pals</strong> atau kalo mau langsung cari di <strong><a href="http://englishclub.net">Englishclub.net</a></strong> di sana ada tempat mencari e-pals.</em></strong></em></strong></p>
<p><strong>5. Bawa Mbah Gugel kemana aja</strong><br />
Bener, serius, ini!<br />
Saya yakin, hampir semua hape yang anda punyai sudah canggih, baik itu yang bermerek, atau bahkan terbitan lokal alias made in china, asalkan mendukung <em>java, symbian,</em> atau yang lebih canggih, kayak <em>blek beri</em> atawa <em>android</em>, anda sudah bisa memanfaatkan layanan dari mbah Gugel dimana-mana untuk belajar bahasa inggris. Saya sudah memakainya di hape jadul SE G520.<br />
Caranya?<br />
Unduh aja aplikasi <strong>Google Api Translate</strong> dari situs <strong><a href="http://getjar.com">Getjar.com </a></strong><br />
Nggak besar kok cuman beberapa kilo byte, dijamin nggak ngabisin pulsa.<br />
Nah setelah di instal, udah deh anda tinggal pakai, menunya sederhana, cuman empat baris.<br />
<strong> Source Text </strong> : anda isi dengan kalimat atau kosa kata yang pengin anda tahu artinya.<br />
<strong>target text </strong>: terjemahan yang anda inginkan <em><strong>dikosongin</strong></em><br />
<strong>source language</strong>: kode bahasa sumber, misal <em>indonesia isi dengan : <strong> id </strong>, Inggris : <strong>en</strong>, Arab : <strong>ar</strong>, spanyol: <strong>es</strong>, Jepang: <strong>jp </strong> </em>dan seterusnya.<br />
<strong>Target Language</strong>: sama dengan di atas isi dengan kode yang anda inginkan.<br />
Selanjutnya tinggak pencet tombol <strong>OK</strong> beres deh..<br />
<strong>WARNING</strong> pastikan hape anda ada pulsanya, hehehehe … soalnya ini fasilitasnya <em>onlen</em> bukan <em>offline </em></p>
<p>Alhamdulillah dengan cara ini cukup membantu saya mencari kata yang tidak saya ketahui atau lupa dengan cepat.</p>
<p>Nggak percaya?<br />
Buktikan aja!</p>
<p>Oke sementara itu dulu tips menghapalkan vocabulary bahasa inggris, kalau ada yang mau menambahkan monggo silahkan tulis di bawah.</p>
<p><em>Wassalamualaikum.</em></em></strong></em></strong></p>
<p><strong><em><strong><em><a href="http://hmc.web.id"></a></em></strong></em></strong><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/12/98/" title="Teman - Rhoma Irama" rel="bookmark inlinks">Teman &#8211; Rhoma Irama</a><span class="count">( 12 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/02/tips-menghapal-vocabulary-2/" title="Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/09/27/cara-cepat-percakapan-inggris/" title="Cara Cepat Belajar Percakapan Bahasa Inggris" rel="bookmark inlinks">Cara Cepat Belajar Percakapan Bahasa Inggris</a><span class="count">( 10 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/" title="Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri - Yang Teruji" rel="bookmark inlinks">Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri &#8211; Yang Teruji</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/25/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan/" title="In the Shade of Ramadan 4 - The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 &#8211; The Value of Ramadan</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/09/29/sami-yusuf-hasbi-rabbi-song-lyric/" title="Sami Yusuf - Hasbi Rabbi song lyric" rel="bookmark inlinks">Sami Yusuf &#8211; Hasbi Rabbi song lyric</a><span class="count">( 13 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/02/10/collected-poem-about-palestines-crisis-by-paundra-andra-aka-langitjiwa/" title="Collected Poem about Palestine's Crisis by Paundra Andra a.k.a Langitjiwa" rel="bookmark inlinks">Collected Poem about Palestine&#8217;s Crisis by Paundra Andra a.k.a Langitjiwa</a><span class="count">( 21 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/05/17/antara-dua-cinta-raihan/" title="ANTARA DUA CINTA - Raihan" rel="bookmark inlinks">ANTARA DUA CINTA &#8211; Raihan</a><span class="count">( 28 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/07/04/tips-menghapal-vocabulary-bahasa-inggris-kosa-kata-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>11 Langkah Belajar Bahasa Asing</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 06:14:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download movie]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lecturer]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[lyric]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[ramadhan]]></category>
		<category><![CDATA[tips grammar]]></category>
		<category><![CDATA[tips listening]]></category>
		<category><![CDATA[tips reading]]></category>
		<category><![CDATA[tips structure]]></category>
		<category><![CDATA[tips writing]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=270</guid>
		<description><![CDATA[Assalamualaikum pembaca budiman. Kalau pada beberapa postingan yang lalu, saya telah meringkaskan 11 langkah untuk belajar bahasa asing yang saya ambilkan dari blog Tomisimo Nah. Kali ini saya akan menerjemahkan Tanggapan dari artikel tersebut yang ditulis oleh Steve pemilik blog The linguist . Mengapa tanggapan ini saya muat? Karena Steve sendiri adalah salah seorang yang [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><i>Assalamualaikum </i> pembaca budiman.</p>
<p>Kalau pada <a href="http://hmc.web.id/2010/04/28/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-3/">beberapa postingan yang lalu,</a> saya telah meringkaskan <b><a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/">11 langkah untuk belajar bahasa asing </a></b>   yang saya ambilkan dari blog<a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/"> Tomisimo </a> Nah. Kali ini saya akan menerjemahkan <b>Tanggapan dari artikel tersebut yang ditulis oleh Steve <a href="http://thelinguist.blogs.com ">pemilik blog The linguist</a>  . </b><br />
<br />
Mengapa tanggapan ini saya muat?<br />
Karena Steve sendiri adalah salah <b>seorang yang mampu menguasai 10 bahasa asing dengan belajar otodidak!</b> Luar Biasa bukan?<br />
<br />
Nah bagaimana <a href="http://thelinguist.blogs.com/how_to_learn_english_and/2007/08/to-learn-a-lang.htm">tanggapan Steve  </a>atas kiat yang diberikan oleh David pada postingan yang lalu?<br />
<br />
Simak berikut ini:<br />
<br />
David yang pernah berkomentar pada posting saya terdahulu mengelola sebuah website yang cukup menarik tentang belajar bahasa Spanyol. Baru-baru ini dia menuliskan sebuah artikel dengan judul <b> <a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/ . ">11 langkah belajar bahasa Spanyol atau bahasa asing lainnya</a> </b> Saya setuju dengan penegasan akhir pada artikelnya mengenai pentingnya motivasi, tetapi saya tidak setuju hamir semua langkah yang dia sarankan. Berikut ini komentar saya: <span id="more-270"></span><br />
<br />
<a href="http://hmc.web.id/2010/04/28/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-3/"><b><br />
<h3>1. Mengikuti Kursus</h3>
<p></b></a><br />
Tidak penting! Bagi saya kursusan BUKAN tempat yang efektif untuk belajar, karena hal itu hanya dibutuhkan bagi orang yang <b>berdisiplin rendah atau lemah motivasi dan punya banyak waktu luang!</b>.<br />
<br />
<b><br />
<h3>2.  Beli dan gunakan sebuah sampai 3 buah kamus. </h3>
<p></b><br />
Mungkin yang kita butuhkah bahkan cuma satu saja. Tetapi, bagi seorang pemula, anda butuh kamus yang kecil, dan kemudian butuh yang lebih besar. <b>Lupakan kamus, pahami isi /materi (dari sebuah kalimat) dan ikuti. </b> Jangan pusing dengan kata-kata diluar hal-hal/materi  yang anda gunakan (dalam suatu kalimat atau pembicaraan.)<br />
<br />
<b><br />
<h3> 3. Miliki buku catatan saku </h3>
<p></b><br />
Ide utamanya adalah mencari semua yang ada di kamus dan menuliskannya dalam buku saku itu <b> tentu ini memboroskan waktu saja!</b> dan nampaknya tidak akan bisa bertahan lama.<br />
<br />
<b><br />
<h3>4. Cari Teman Berbiacara</h3>
<p></b><br />
Yang jelas ini tidak mudah untuk menemukan teman. Kedua, semuanya tidak dibutuhkan sampai anda menyerap banyak bahasa melalui aktivitas yang menyenangkan. Dan jika anda mencari teman untuk berbicara <b> pastikan anda memang benar-benar ingin berkomunikasi, bukan untuk main-main.<br />
<br />
</b><b><br />
<h3>5. Buku Tata Bahasa. </h3>
<p></b><br />
Saya tidak menggunakannya. Pertama saya ingin merasakan bahasa itu untuk menyelaminya lebih dalam. Saya tidak butuh banyak aturan tentang apa yang belum saya alami.  Saya lebih suka mengembangkan kebebasan pikiran saya yang memungkinkan saya mendalami bahasa melalui mendengar dan membaca.<br />
<br />
<b><br />
<h3>6. Koran dan Majalah. </h3>
<p></b><br />
Biarlah pembelajar menemukan isi/materi  yang cocok buatnya. Hal itu harus menarik dan menyeluruh.  Paling ideal jika dalam bentuk audio dan teks. Ada banyak materi di internet yang seprti ini, dan kamu mengumpulkan dalam<a href="http://www.thelinguist.com "> perpustakaan the linguist </a> dalam bermacam bahasa bahas, dan berbagai level.<br />
<br />
<b><br />
<h3>7. Film, Video dan Televisi</h3>
<p></b><br />
Untuk mendalami bahasa cukup satu jam dalam sehatri anda mendengar adan membaca. Meski menghibur, film dan video terlalu membuang banyak waktu, dan akan menyita banyak waktu anda. Film dan sejenisnya hanyalah sebagai menu penutup, hanya sebuah rangsangan dan hadiah, bukan media utama.<br />
<br />
<b><br />
<h3>8. CD dan Kaset. </h3>
<p></b><br />
Yah, meski tidak mendengar musik untuk olahraga, gunakan untuk senang-senang saja. Dan gunakan web dan file MP3 jika mungkin.  Dan dari tips nomor 8 sampai habis nampaknya kita sama-sama setuju.<br />
<br />
<b><br />
<h3>9. Flash cards. </h3>
<p></b><br />
Flash cards, bisa menyenangkan bagi sebagian orang. Saya juga suka. Saya gunakan untuk belajar karakter bahasa Cina. Kami menyediakannya <a href="http://www.lingq.com ">di situs LingQ  </a>. Akan tetapi seluruh flash card dan kosakatanya adalah berdasarkan kata-kata yang berasal adri materi yang anda dengarkan dan anda baca, <b>bukan bikinan orang lain.</b><br />
<br />
<b><br />
<h3>10. Musik. </h3>
<p></b><br />
Tidak ada yang salah dengan musik, tetapi hal ini intensitasnya rendah meskipun termasuk aktivitas yang menyenangkan. Musik bukan yang utama tetapi bagian dari pembelajaran secara keseluruhan..<br />
<br />
<b><br />
<h3>11. Bicara Pada Diri Sendiri. </h3>
<p></b><br />
Sekali lagi, <a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/"></a>saya setuju dengan yang dikemukakan David.</p>
<p>[ad#adbrite460-1]<br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/25/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan/" title="In the Shade of Ramadan 4 - The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 &#8211; The Value of Ramadan</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/13/in-the-shade-of-ramadan-3-keeping-the-end-in-mind-2/" title="In the Shade of Ramadan 3 – Keeping the End in Mind" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 3 – Keeping the End in Mind</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/02/tips-menghapal-vocabulary-kosakata-bahasa-inggris-1/" title="Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/04/tips-menghapal-vocabulary-bahasa-inggris-kosa-kata-2/" title="Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2012/05/18/tips-belajar-bahasa-inggris-mandiri-3/" title="tips belajar bahasa inggris mandiri # 3" rel="bookmark inlinks">tips belajar bahasa inggris mandiri # 3</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/10/29/mother-sami-yusuf/" title="Mother - Sami Yusuf" rel="bookmark inlinks">Mother &#8211; Sami Yusuf</a><span class="count">( 11 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2011/07/10/suara-persaudaraan/" title="[Inspiring Lyric] Bahtera Cinta – Suara Persaudaraan" rel="bookmark inlinks">[Inspiring Lyric] Bahtera Cinta – Suara Persaudaraan</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/19/ibu-%e2%80%93-iwan-fals/" title="Ibu – Iwan Fals" rel="bookmark inlinks">Ibu – Iwan Fals</a><span class="count">( 21 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Our Creation &#8211; Hamzah Robetson</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/01/14/our-creation-hamzah-robetson/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/01/14/our-creation-hamzah-robetson/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 04:32:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Hamzah Robertson]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[lyric]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=173</guid>
		<description><![CDATA[[ad#adbrite460] [ad#adcamp450] Can we not see how the planets look like diamonds in the sky? Tidak kah kita melihat bagaimana planet-planet seperti berlian di langit? And everything on earth was created for you and I Dan semua yang di bumi diciptakan untukmu dan aku And can we not see that man is merely waiting Dan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[ad#adbrite460]<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/aYuRBWoTud0&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/aYuRBWoTud0&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>[ad#adcamp450]</p>
<p>Can we not see how the planets look like diamonds in the sky?<br />
<b><i>Tidak kah kita melihat bagaimana planet-planet seperti berlian di langit?                                </i></b><span id="more-173"></span><br />
And everything on earth was created for you and I<br />
<i><b>Dan semua yang di bumi diciptakan untukmu dan aku </b></i><br />
And can we not see that man is merely waiting<br />
<b><i> Dan tidak tahukah kita, sesungguhnya manusia hanyalah menunggu</i></b><br />
For the final day to arrive, to arrive<br />
<b><i>datangnya hari akhir, tiba saatnya </i></b></p>
<p><b>CHORUS:</b><br />
<br />
Do we feel a deeper meaning to it all?<br />
<b><i> Tidakkah kita memikirnya lebih dalam?</i></b><br />
And in our creation there are no flaws<br />
<b><i> Pada penciptaan kita tidak ada kelemahan</i></b><br />
And we’re trying to control something we can’t explain<br />
<b><i>Dan kita berusaha untuk mengendalikan hal yang tidak kita ketahui </i></b><br />
Or we wander around blindly in the dark without an aim<br />
<b><i>Atau kita seperti orang buta berkelana dalam kegelapan tanpa tujuan </i></b><br />
Do we think it’s all a game?<br />
<b><i>Apakah kita kira ini hanya main-main?</i></b><br />
</p>
<p><i>La Ilaha Illa Allah<br />
Muhammadun Rasool Allah</i><br />
There’s no God but Allah<br />
And Muhammad is the messenger of Allah<br />
<b><i>Tidak ada ilah selain Allah, dan Muhammad utusan Allah </i></b></p>
<p>And do we think the truth is no longer clear to see?<br />
<b><i> Dan apakah kita pikir kebenaran tidak lagi terlihat jelas?</i></b><br />
And the simple things are left behind<br />
<b><i> Dan hal-hal sepele yang diabaikan </i></b><br />
Like smiling at your fellow man<br />
<b><i> Seperti Anda tersenyum pada sesama</i></b><br />
Or looking up at the velvet sky<br />
<b><i> Atau melihat langit lembayung</i></b><br />
And sometimes it makes me wonder why we’re all still here<br />
<b><i> Dan kadang  itu membuatku bertanya mengapa kita semua masih di sini</i></b></p>
<p>[ad#adcamp450]</p>
<p>Lyric Taken Form <a href="http://www.islamiclyrics.net/hamza-robertson/our-creation/">Here </a><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/" title="Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri - Yang Teruji" rel="bookmark inlinks">Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri &#8211; Yang Teruji</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/06/29/info-listen-favorit-music-online/" title="Info: Listen Favorit Music Online" rel="bookmark inlinks">Info: Listen Favorit Music Online</a><span class="count">( 3 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/05/30/the-spirit-carries-on-%e2%80%93-dream-theater/" title="The spirit carries on – Dream Theater" rel="bookmark inlinks">The spirit carries on – Dream Theater</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/12/98/" title="Teman - Rhoma Irama" rel="bookmark inlinks">Teman &#8211; Rhoma Irama</a><span class="count">( 12 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/15/in-the-shade-of-ramadan-5-purification-of-the-heart-2/" title="In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/11/29/mountain-hamzah-robertson/" title="Mountain - Hamzah Robertson" rel="bookmark inlinks">Mountain &#8211; Hamzah Robertson</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/07/16/aplikasi-pengunduh-file-music-vidoe-dan-dokumen-lain-1/" title="APLIKASI PENGUNDUH FILE MUSIC, VIDOE DAN DOKUMEN LAIN #1" rel="bookmark inlinks">APLIKASI PENGUNDUH FILE MUSIC, VIDOE DAN DOKUMEN LAIN #1</a><span class="count">( 10 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/09/29/sami-yusuf-hasbi-rabbi-song-lyric/" title="Sami Yusuf - Hasbi Rabbi song lyric" rel="bookmark inlinks">Sami Yusuf &#8211; Hasbi Rabbi song lyric</a><span class="count">( 13 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/01/14/our-creation-hamzah-robetson/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>This Man &#8211; Hamzah Robertson</title>
		<link>http://hmc.web.id/2009/11/23/this-man-hamzah-robertson/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2009/11/23/this-man-hamzah-robertson/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 00:51:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[belajar]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[downlaod movie]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download clip]]></category>
		<category><![CDATA[download movie]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Hamzah Robertson]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=166</guid>
		<description><![CDATA[[ad#adbrite460] [ad#adsense] Ya khaira khalqillah Ya taja ruslillah &#8216;Alayka azka as-salawat Ya rasulallah (x2) Oh you, the best of Allah&#8217;s creation Duhai engkau, makhluk terbaik Allah Oh you, the crown of Allah&#8217;s prophets Duhai engkau, mahkota para nabi Peace and blessings be upon you Kedamaian dan kesejahteraan untukmu Oh prophet of Allah Ya nabi Allah [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[ad#adbrite460]<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TlBlGBeOpMg&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/TlBlGBeOpMg&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
[ad#adsense]<br />
<span id="more-166"></span><br />
<i>Ya khaira khalqillah<br />
Ya taja ruslillah<br />
&#8216;Alayka azka as-salawat<br />
Ya rasulallah (x2)</i><br />
<br />
Oh you, the best of Allah&#8217;s creation<br />
<i>Duhai engkau, makhluk terbaik Allah  </i><br />
Oh you, the crown of Allah&#8217;s prophets<br />
<i>Duhai engkau, mahkota para nabi </i><br />
Peace and blessings be upon you<br />
<i>Kedamaian dan kesejahteraan untukmu</i><br />
Oh prophet of Allah<br />
<i>Ya nabi Allah</i><i></p>
<p>
CHORUS:<br />
[ad#adbrite460]<br />
<br />
This man is my hero<br />
<i>Lelaki ini pahlawanku </i><br />
For he&#8217;s the light of guidance<br />
<i>karna dia cahaya petunjuk </i><br />
And he should be yours too<br />
<i>dan dia harusnya juga pahlawanmu</i><br />
And he should be yours too (x2)<br />
<i>harusnya dia (pahlawan) milikmu juga </i>
</p>
<p><i>Ya khaira khalqillah<br />
Ya taja ruslillah<br />
&#8216;Alayka azka as-salawat<br />
Ya rasulallah (x2)</i><br />
<br />
Oh you, the best of Allah&#8217;s creation<br />
<i>Duhai engkau, makhluk terbaik Allah  </i><br />
Oh you, the crown of Allah&#8217;s prophets<br />
<i>Duhai engkau, mahkota para nabi </i><br />
Peace and blessings be upon you<br />
<i>Kedamaian dan kesejahteraan untukmu</i><br />
Oh prophet of Allah<br />
<i>Ya nabi Allah</i><i></p>
<p>He&#8217;s our teacher and our prophet<br />
<i>Dia guru kita, nabi kita                                </i><br />
He&#8217;s our leader and our guide<br />
<i>dia pemimpin kita, pemandu kita</i><br />
He&#8217;s the only one to follow<br />
<i>dia satu-satunya yang diikuti</i><br />
So we can attain paradise<br />
<i>agar kita peroleh surga</i>
</p>
<p>
CHORUS<br />
<br />
<i>Ya khaira khalqillah<br />
Ya taja ruslillah<br />
&#8216;Alayka azka as-salawat<br />
Ya rasulallah (x2)</i><br />
<br />
Oh you, the best of Allah&#8217;s creation<br />
<i>Duhai engkau, makhluk terbaik Allah  </i><br />
Oh you, the crown of Allah&#8217;s prophets<br />
<i>Duhai engkau, mahkota para nabi </i><br />
Peace and blessings be upon you<br />
<i>Kedamaian dan kesejahteraan untukmu</i><br />
Oh prophet of Allah<br />
<i>Ya nabi Allah</i><i></p>
<p>We must aim to be like him<br />
<i>kita harus teladaninya                                </i><br />
We should hold our heads up high<br />
<i>kita mesti tegakkan kepala                                </i><br />
Where&#8217;s our pride and where&#8217;s our strength<br />
<i>karna itulah harga diri kita, kekuatan kita                                </i><br />
Where&#8217;s our love and where&#8217;s our light<br />
<i>karna itulah cinta kita dan cahaya kita</i>
</p>
<p>
CHORUS<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-6217633765410322";
/* 125X125, created 5/12/08 */
google_ad_slot = "4847246437";
google_ad_width = 250;
google_ad_height = 250;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><br />
Lyric taken from <a href="www.thenasheedlyrics.com ">www.thenasheedlyrics.com </a></p>
<p>[ad#adcamp450]</p>
<p></i></p>
<p></i></p>
<p></i><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/" title="Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri - Yang Teruji" rel="bookmark inlinks">Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri &#8211; Yang Teruji</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/22/in-the-shade-of-ramadan-1-taqwa-good-deeds-character/" title="In the shade of Ramadan 1 - Taqwa, Good Deeds &#038; Character" rel="bookmark inlinks">In the shade of Ramadan 1 &#8211; Taqwa, Good Deeds &#038; Character</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/01/14/our-creation-hamzah-robetson/" title="Our Creation - Hamzah Robetson" rel="bookmark inlinks">Our Creation &#8211; Hamzah Robetson</a><span class="count">( 22 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/06/the-savage-rose-song-of-palestine/" title="THE SAVAGE ROSE - SONG OF PALESTINE" rel="bookmark inlinks">THE SAVAGE ROSE &#8211; SONG OF PALESTINE</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/18/welcome-o-ramadan-zhain-bhika/" title="Welcome Ramadan - by Zain Bhikha" rel="bookmark inlinks">Welcome Ramadan &#8211; by Zain Bhikha</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/11/fifth-grade-press-conference-on-world-hunger/" title="Fifth Grade Press Conference on World Hunger" rel="bookmark inlinks">Fifth Grade Press Conference on World Hunger</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/28/life-too-short-%e2%80%93-scorpion/" title="Life too short – Scorpion" rel="bookmark inlinks">Life too short – Scorpion</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/06/05/earth-song-michael-jackson/" title="Earth Song - Michael Jackson" rel="bookmark inlinks">Earth Song &#8211; Michael Jackson</a><span class="count">( 23 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2009/11/23/this-man-hamzah-robertson/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

