<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Belajar Bahasa Inggris Onlinetips belajar</title>
	<atom:link href="http://hmc.web.id/category/tips-belajar/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hmc.web.id</link>
	<description>belajar Bahasa Inggris Online Gratis</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 14:05:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri &#8211; Yang Teruji</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Aug 2010 06:11:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[aplication]]></category>
		<category><![CDATA[bahasa asing online]]></category>
		<category><![CDATA[belajar]]></category>
		<category><![CDATA[belajar bahasa inggris online gratis]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[belajar otodidak]]></category>
		<category><![CDATA[dangdut]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[downlaod movie]]></category>
		<category><![CDATA[download clip]]></category>
		<category><![CDATA[download movie]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[download nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[kamus bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[kursus bahasa inggris gratis]]></category>
		<category><![CDATA[kursus online gratis]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[pengajian]]></category>
		<category><![CDATA[poet]]></category>
		<category><![CDATA[software bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[tips grammar]]></category>
		<category><![CDATA[tips reading]]></category>
		<category><![CDATA[tips structure]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=459</guid>
		<description><![CDATA[oleh Steve Kaufmann Catatan: Tips di  atasa harus anda lakukan meski anda mengikuti kursus bahasa asing yang reguler. 1. Luangkan waktu! Sejauh ini, faktor yang paling penting dalam belajar bahasa asing adalah berapa banyak waktu yang Anda habiskan untuk terlibat dalam bahasa yang anda pelajari. Semakin banyak waktu yang Anda habiskan, maka semakin cepat akan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>oleh <em>Steve Kaufmann</em></p>
<p><em>Catatan: Tips di  atasa harus anda lakukan meski anda mengikuti kursus bahasa asing yang reguler.</em></p>
<p><strong>1. Luangkan waktu! </strong><strong><br />
</strong>Sejauh ini, faktor yang paling penting dalam belajar bahasa asing adalah berapa banyak waktu yang Anda habiskan untuk terlibat dalam bahasa yang anda pelajari. Semakin banyak waktu yang Anda habiskan, maka semakin cepat akan Anda kuasai. Hal itu berarti mendengarkan, membaca, menulis, berbicara, dan belajar kata dan frase dalam bahasa asing tadi. Bukan sekedar duduk di kelas sambil melihat ke luar jendela, atau mendengarkan siswa lain berbicara dengan belepotan, atau tidak  mendapatkan penjelasan yang memuaskan (dari guru anda) tentang bagaimana bahasa itu digunakan.  Dengan kata lain anda habiskan waktu anda dengan aktivitas yang menyenangkan berssama bahasa yang anda pelajari.<span id="more-459"></span></p>
<p><strong>2) Mendengar dan membaca setiap hari! </strong></p>
<p>Dengarkan dimanapun Anda berada, bawalah pemutar MP3. Bacalah juga  apa yang Anda dengarkan. Mendengarkan dan membaca hal-hal yang Anda sukai, atau yang Anda pahami atau bahkan sebagian saja yang anda mengerti. Jika Anda terus melakukan itu Anda akan terbiasa dengan bahasa tersebut. Satu jam mendengarkan atau membaca lebih efektif daripada waktu berjam-jam di kelas.</p>
<p><strong>3) Fokus pada kata dan frase! </strong><strong><br />
</strong><br />
Memperbanyak kosakata Anda. Mulailah untuk mempelajari penggunaan kata-kata dan bagaimana kata tersbut terhubung menjadi sebuah frase. Pelajari penggunaan kata-kata dan frasa tadi dengan mendengarkan dan membaca. Anda bisa membaca secara online, atau menggunakan kamus online, serta membuat daftar kosa kata Anda sendiri. Begitu anda melakukannya Anda akan menemui kata-kata dan frasa tadi di tempat lain. Lambat laun Anda akan dapat menggunakannya. Jangan khawatir tentang seberapa akurat Anda menggunakannya dalam percakapan, yang penting Anda telah mengumpulkan banyak kata-kata melalui aktivitas mendengarkan dan membaca.</p>
<p><strong>4) Bertanggung jawablah pada diri sendiri dalam belajar! </strong><strong><br />
</strong><br />
Jika Anda tidak ingin belajar bahasa, pasti Anda tidak akan bergairah melakukannya. Jika Anda memang ingin belajar bahasa, anda harus memegang kendali. Pilih konten yang menarik, untuk Anda baca dan dengarkan. Cari kata dan frase yang Anda butuhkan untuk memahami bacaan dan apa yang Anda dengarkan. Jangan menunggu orang lain untuk menunjukkan artinya maupun memberi tahu Anda apa yang harus dilakukan. “Jelajahi dan temukan” bahasa yang anda pelajari, seperti seorang anak yang belajar bahasa secara alami saat beranjak dewasa.  Bicara saja jika Anda ingin bicara (jangan takut salah seperti anak-anak yang baru belajar bicara). Tulislah jika Anda ingin menulis.. <strong><em>Tak Seorang </em></strong><strong><em>gurupun yang akan membuat  Anda menjadi fasih, tapi Anda dapat belajar untuk menjadi fasih jika Anda mau. </em></strong><strong><em></p>
<p></em></strong><br />
<strong>5) Santai Saja! </strong><strong><br />
</strong><br />
Jangan khawatir tentang apa yang Anda tidak ingat, atau tidak mengerti, atau belum bisa mengucapkan. Itu tidak penting. Yang penting Anda terus belajar dan memperbaiki. (Bagaimana menggunakan) bahasa tersebut secara bertahap akan menjadi lebih mudah di otak Anda, tetapi ini hal tersebut tidak akan bisa anda jadwalkan apalagi anda mengontrolnya. Jadi, santai sajalah dan nikmati proses belajar Anda. Pastikan Anda meluangkan waktu yang cukup pada bahasa yang anda pelajari. Itu adalah jaminan kesuksesan terbesar.</p>
<p>*) <em>Steve Kaufmann adalah mantan diplomat Kanada, memiliki perusahaan sendiri dalam perdagangan internasional hasil hutan selama lebih dari 20 tahun. Steve mendirikan The Linguist Institute Ltd pada tahun 2002 untuk mengembangkan pendekatan baru dalam belajar bahasa dengan menggunakan web. Salah satu produknya adalah LingQ System,  sebuah pendekatan untuk belajar beberapa bahasa &#8211; sekarang tersedia dalam versi Beta. <strong>Steve berbicara sembilan bahasa dengan lancar dan saat ini sedang belajar bahasa Rusia menggunakan LingQ</strong>. Steve mempunyai sebuah blog tentang belajar bahasa -&gt;  <a href="http://www.thelinguist.blogs.com/">http://www.thelinguist.blogs.com/</a> </em></p>
<p>Diterjemahkan dari  : <a href="http://feeds.pickthebrain.com/pickthebrain/LYVv/">http:// pickthebrain.com/</a><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/02/10/collected-poem-about-palestines-crisis-by-paundra-andra-aka-langitjiwa/" title="Collected Poem about Palestine's Crisis by Paundra Andra a.k.a Langitjiwa" rel="bookmark inlinks">Collected Poem about Palestine&#8217;s Crisis by Paundra Andra a.k.a Langitjiwa</a><span class="count">( 21 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2011/07/09/the-hottest-free-apps-ios-android/" title=" The Hottest Free Apps for your iOS and Android" rel="bookmark inlinks"> The Hottest Free Apps for your iOS and Android</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2008/04/24/the-vocabularies-and-discussing-bahtera-cinta-suara-persaudaran/" title="The Vocabularies And Discussing: Bahtera Cinta - Suara Persaudaran" rel="bookmark inlinks">The Vocabularies And Discussing: Bahtera Cinta &#8211; Suara Persaudaran</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/28/life-too-short-%e2%80%93-scorpion/" title="Life too short – Scorpion" rel="bookmark inlinks">Life too short – Scorpion</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/19/ibu-%e2%80%93-iwan-fals/" title="Ibu – Iwan Fals" rel="bookmark inlinks">Ibu – Iwan Fals</a><span class="count">( 21 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/05/03/we%e2%80%99re-the-world-%e2%80%93-usa-for-africa/" title="We’re The World – USA for Africa" rel="bookmark inlinks">We’re The World – USA for Africa</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/11/23/this-man-hamzah-robertson/" title="This Man - Hamzah Robertson" rel="bookmark inlinks">This Man &#8211; Hamzah Robertson</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/04/tips-listening-semakin-mudah/" title="Tips Listening : Semakin Mudah!" rel="bookmark inlinks">Tips Listening : Semakin Mudah!</a><span class="count">( 5 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>It&#8217;s Been a Decade!</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/06/11/its-been-a-decade/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/06/11/its-been-a-decade/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jun 2010 03:17:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lyric]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[poet]]></category>
		<category><![CDATA[tips listening]]></category>
		<category><![CDATA[tips writing]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=339</guid>
		<description><![CDATA[Dear, Sayang, it&#8217;s been a decade, sudah satu dekade, since we&#8217;ve been together. sejak kita bersama Dear, sayang, it&#8217;s been a decade, sudah satu dekade since i promised being a part of you sejak aku berjanji menjadi bagian dari dirimu Dear, sayang, it&#8217;s been a decade, sudah satu dekade we&#8217;ve been walking thru&#8217; kita melaluinya [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Dear,<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>Sayang,</em></span><br />
it&#8217;s been a decade,<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>sudah satu dekade,</em></span><br />
since we&#8217;ve been together.</strong><br />
<strong><em><span style="color: #ff0000;">sejak kita bersama</span></em><br />
</strong></p>
<p><strong>Dear,<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>sayang,</em></span></strong><strong><br />
it&#8217;s been a decade,<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>sudah satu dekade</em></span></strong><strong><br />
since i promised being a part of you</strong><br />
<span style="color: #ff0000;"><em><strong>sejak aku berjanji menjadi bagian dari dirimu</strong></em></span><strong><span id="more-339"></span></strong></p>
<p><strong>Dear,<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>sayang,</em></span><br />
it&#8217;s been a decade,<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>sudah satu dekade</em></span><br />
we&#8217;ve been walking thru&#8217;<br />
<em><span style="color: #ff0000;">kita melaluinya</span></em><br />
even it&#8217;s not easy<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>meski tidak mudah</em></span><br />
but<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>tapi</em></span><br />
dear,<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>sayang</em></span><br />
we&#8217;ve been passing thru&#8217;</strong><br />
<span style="color: #ff0000;"><em><strong>kita bisa melintasinya juga</strong></em></span></p>
<p><strong>Dear,<br />
<span style="color: #ff0000;">s<em>ayang,</em></span><br />
<span style="color: #000000;">it&#8217;s been a dacade</span></strong><strong><br />
<span style="color: #ff0000;"><em>sudah satu dekade</em></span></strong><strong><br />
you here beside me<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>kau di sini, disampingku</em></span><br />
being with me<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>bersamaku</em></span><br />
as the time goes by<br />
<em><span style="color: #ff0000;">melintasi waktu</span></em><br />
and you still<br />
<em><span style="color: #ff0000;">dan kau masih </span></em></strong><strong><br />
here<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>di sini</em></span></strong><strong><br />
with me</strong><br />
<strong><em><span style="color: #ff0000;">bersamaku</span></em><br />
</strong></p>
<p><strong>thank you<br />
<span style="color: #ff0000;"><em>terima kasih</em></span></strong><strong><br />
to be a part of me</strong><br />
<strong><em><span style="color: #ff0000;">menjadi bagian dari diriku</span></em></strong><strong><br />
</strong></p>
<p><strong>***</strong></p>
<p><em>*) dedicated to my beloved wife, for our tenth wedding aniversary @ june 11th.<br />
</em><em>(persembahan untuk istriku tercinta, di ultah pernikahan kami yang ke sepuluh @ 11 juni) </em></p>
<p><strong><em> </em></strong></p>
<p><strong> </strong><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/12/in-the-shade-of-ramadan-2-different-types-of-fasting-2/" title="In the Shade of Ramadan 2 – Different Types of Fasting" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 2 – Different Types of Fasting</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/10/20/you-came-to-me-sami-yusuf/" title="You Came To Me - SAMI YUSUF" rel="bookmark inlinks">You Came To Me &#8211; SAMI YUSUF</a><span class="count">( 15 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/" title="11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 1" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 1</a><span class="count">( 18 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/10/29/mother-sami-yusuf/" title="Mother - Sami Yusuf" rel="bookmark inlinks">Mother &#8211; Sami Yusuf</a><span class="count">( 11 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/02/10/collected-poem-about-palestines-crisis-by-paundra-andra-aka-langitjiwa/" title="Collected Poem about Palestine's Crisis by Paundra Andra a.k.a Langitjiwa" rel="bookmark inlinks">Collected Poem about Palestine&#8217;s Crisis by Paundra Andra a.k.a Langitjiwa</a><span class="count">( 21 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/14/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan-2/" title="In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/07/rachel-corrie-1/" title="Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1" rel="bookmark inlinks">Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/25/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan/" title="In the Shade of Ramadan 4 - The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 &#8211; The Value of Ramadan</a><span class="count">( 1 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/06/11/its-been-a-decade/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>30</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fifth Grade Press Conference on World Hunger</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/06/11/fifth-grade-press-conference-on-world-hunger/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/06/11/fifth-grade-press-conference-on-world-hunger/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 23:40:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[download clip]]></category>
		<category><![CDATA[download nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lecturer]]></category>
		<category><![CDATA[rachel corrie]]></category>
		<category><![CDATA[tips reading]]></category>
		<category><![CDATA[tips writing]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=333</guid>
		<description><![CDATA[By Rachel Corrie, aged 10 — 1990 Konferensi Press Anak Kelas 5 SD tentang Kelaparan Dunia Oleh Rachel Corrie, Usia 10 tahun pada 1990 I’m here for other children. aku di sini untuk anak-anak I’m here because I care. di sini karena aku pedulu I’m here because children everywhere are suffering and because forty thousand [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;"><a href="http://hmc.web.id/2010/06/07/rachel-corrie-1/">By Rachel Corrie, aged 10 — 1990</a><br />
<span style="color: #000080;"><em>Konferensi Press Anak Kelas 5 SD tentang Kelaparan Dunia<br />
Oleh Rachel Corrie, Usia 10 tahun pada 1990</em></span></span></strong></p>
<p><strong>I</strong>’m here for other children.<br />
<em><strong> aku di sini untuk anak-anak</strong></em><br />
I’m here because I care.<br />
<em><strong>di sini karena aku pedulu </strong></em><br />
I’m here because children everywhere are suffering and because forty thousand people die each day from hunger.<br />
<em><strong>Aku di sini, karena  anak-anak dimana-mana menderita dan karena empat puluh lima ribu orang mati karena kelaparan</strong></em><br />
I’m here because those people are mostly children.<br />
<em><strong>aku di sini, karena kebanyakan orang-orang itu adalah anak-anak</strong></em><span id="more-333"></span><br />
We have got to understand that the poor are all around us and we are ignoring them.<br />
<em><strong>Kita harus paham bahwa orang miskin di sekitar kita dan kita mengabaikannya</strong></em><br />
We have got to understand that these deaths are preventable.<br />
<em><strong>Kita harus paham bahwa kematian ini tak bisa dicegah</strong></em><br />
We have got to understand that people in third world countries think and care and smile and cry just like us.<br />
<em><strong>Kita harus paham bahwa orang-orang di negara dunia ketiga  berpikir, peduli, tersenyum dan menangis sebagaimana kita</strong></em><br />
We have got to understand that they dream our dreams and we dream theirs.<br />
<em><strong><a href="http://hmcahyo.wordpress.com/2010/05/24/obrolan-itu/">Kita harus paham bahwa mereka bermimp</a>i tentang mimpi kita dan kita bermimpi mimpi mereka</strong></em><br />
We have got to understand that they are us. We are them.<br />
<em><strong>Kita harus paham bahwa mereka adalah kita, dan kita adalah mereka</strong></em><br />
My dream is to stop hunger by the year 2000.<br />
<em><strong>Mimpiku adalah menghentikan kelaparan pada tahun 2000</strong></em><br />
My dream is to give the poor a chance.<br />
<em><strong>mimpiku adalah memberi orang-orang miskin kesempatan </strong></em><br />
My dream is to save the 40,000 people who die each day.<br />
<em><strong>Mimpiku menyelamatkan <a href="http://hmc.web.id/2008/10/29/doa-rabithah-izzatul-islam/">40,000 orang yang mati tiap hari</a></strong></em><br />
My dream can and will come true if we all look into the future and see the light that shines there.<br />
<em><strong>Mimpiku dapat dan akan terwujud jika kita melihat ke depan dan melihat cahaya yang bersinar di sana</strong></em><br />
If we ignore hunger, that light will go out.<br />
<em><strong>jika kita mengabaikan kelaparan, cahaya itu akan padam</strong></em><br />
If we all help and work together, it will grow and burn free with the potential of tomorrow.<br />
<em><strong>jika kita semua menolong dan bekerja sama, itu bertambah besar dan membebaskan dengan segala harapan esok</strong></em></p>
<p>Sumber <a href=" http://rachelcorriefoundation.org/rachel/emails">Rachel Corrie Foundation</a><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/08/tips-memakai-google-translate-2/" title="Tips Memakai Google Translate" rel="bookmark inlinks">Tips Memakai Google Translate</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/19/ibu-%e2%80%93-iwan-fals/" title="Ibu – Iwan Fals" rel="bookmark inlinks">Ibu – Iwan Fals</a><span class="count">( 21 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2008/04/24/the-vocabularies-and-discussing-bahtera-cinta-suara-persaudaran/" title="The Vocabularies And Discussing: Bahtera Cinta - Suara Persaudaran" rel="bookmark inlinks">The Vocabularies And Discussing: Bahtera Cinta &#8211; Suara Persaudaran</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/28/life-too-short-%e2%80%93-scorpion/" title="Life too short – Scorpion" rel="bookmark inlinks">Life too short – Scorpion</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/26/in-the-shade-of-ramadan-5-purification-of-the-heart/" title="In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart</a><span class="count">( 3 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/" title="Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri - Yang Teruji" rel="bookmark inlinks">Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri &#8211; Yang Teruji</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2011/07/09/the-hottest-free-apps-ios-android/" title=" The Hottest Free Apps for your iOS and Android" rel="bookmark inlinks"> The Hottest Free Apps for your iOS and Android</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/25/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan/" title="In the Shade of Ramadan 4 - The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 &#8211; The Value of Ramadan</a><span class="count">( 1 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/06/11/fifth-grade-press-conference-on-world-hunger/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>11 Langkah Belajar Bahasa Asing</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 06:14:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download movie]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lecturer]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[lyric]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[ramadhan]]></category>
		<category><![CDATA[tips grammar]]></category>
		<category><![CDATA[tips listening]]></category>
		<category><![CDATA[tips reading]]></category>
		<category><![CDATA[tips structure]]></category>
		<category><![CDATA[tips writing]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=270</guid>
		<description><![CDATA[Assalamualaikum pembaca budiman. Kalau pada beberapa postingan yang lalu, saya telah meringkaskan 11 langkah untuk belajar bahasa asing yang saya ambilkan dari blog Tomisimo Nah. Kali ini saya akan menerjemahkan Tanggapan dari artikel tersebut yang ditulis oleh Steve pemilik blog The linguist . Mengapa tanggapan ini saya muat? Karena Steve sendiri adalah salah seorang yang [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><i>Assalamualaikum </i> pembaca budiman.</p>
<p>Kalau pada <a href="http://hmc.web.id/2010/04/28/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-3/">beberapa postingan yang lalu,</a> saya telah meringkaskan <b><a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/">11 langkah untuk belajar bahasa asing </a></b>   yang saya ambilkan dari blog<a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/"> Tomisimo </a> Nah. Kali ini saya akan menerjemahkan <b>Tanggapan dari artikel tersebut yang ditulis oleh Steve <a href="http://thelinguist.blogs.com ">pemilik blog The linguist</a>  . </b><br />
<br />
Mengapa tanggapan ini saya muat?<br />
Karena Steve sendiri adalah salah <b>seorang yang mampu menguasai 10 bahasa asing dengan belajar otodidak!</b> Luar Biasa bukan?<br />
<br />
Nah bagaimana <a href="http://thelinguist.blogs.com/how_to_learn_english_and/2007/08/to-learn-a-lang.htm">tanggapan Steve  </a>atas kiat yang diberikan oleh David pada postingan yang lalu?<br />
<br />
Simak berikut ini:<br />
<br />
David yang pernah berkomentar pada posting saya terdahulu mengelola sebuah website yang cukup menarik tentang belajar bahasa Spanyol. Baru-baru ini dia menuliskan sebuah artikel dengan judul <b> <a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/ . ">11 langkah belajar bahasa Spanyol atau bahasa asing lainnya</a> </b> Saya setuju dengan penegasan akhir pada artikelnya mengenai pentingnya motivasi, tetapi saya tidak setuju hamir semua langkah yang dia sarankan. Berikut ini komentar saya: <span id="more-270"></span><br />
<br />
<a href="http://hmc.web.id/2010/04/28/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-3/"><b><br />
<h3>1. Mengikuti Kursus</h3>
<p></b></a><br />
Tidak penting! Bagi saya kursusan BUKAN tempat yang efektif untuk belajar, karena hal itu hanya dibutuhkan bagi orang yang <b>berdisiplin rendah atau lemah motivasi dan punya banyak waktu luang!</b>.<br />
<br />
<b><br />
<h3>2.  Beli dan gunakan sebuah sampai 3 buah kamus. </h3>
<p></b><br />
Mungkin yang kita butuhkah bahkan cuma satu saja. Tetapi, bagi seorang pemula, anda butuh kamus yang kecil, dan kemudian butuh yang lebih besar. <b>Lupakan kamus, pahami isi /materi (dari sebuah kalimat) dan ikuti. </b> Jangan pusing dengan kata-kata diluar hal-hal/materi  yang anda gunakan (dalam suatu kalimat atau pembicaraan.)<br />
<br />
<b><br />
<h3> 3. Miliki buku catatan saku </h3>
<p></b><br />
Ide utamanya adalah mencari semua yang ada di kamus dan menuliskannya dalam buku saku itu <b> tentu ini memboroskan waktu saja!</b> dan nampaknya tidak akan bisa bertahan lama.<br />
<br />
<b><br />
<h3>4. Cari Teman Berbiacara</h3>
<p></b><br />
Yang jelas ini tidak mudah untuk menemukan teman. Kedua, semuanya tidak dibutuhkan sampai anda menyerap banyak bahasa melalui aktivitas yang menyenangkan. Dan jika anda mencari teman untuk berbicara <b> pastikan anda memang benar-benar ingin berkomunikasi, bukan untuk main-main.<br />
<br />
</b><b><br />
<h3>5. Buku Tata Bahasa. </h3>
<p></b><br />
Saya tidak menggunakannya. Pertama saya ingin merasakan bahasa itu untuk menyelaminya lebih dalam. Saya tidak butuh banyak aturan tentang apa yang belum saya alami.  Saya lebih suka mengembangkan kebebasan pikiran saya yang memungkinkan saya mendalami bahasa melalui mendengar dan membaca.<br />
<br />
<b><br />
<h3>6. Koran dan Majalah. </h3>
<p></b><br />
Biarlah pembelajar menemukan isi/materi  yang cocok buatnya. Hal itu harus menarik dan menyeluruh.  Paling ideal jika dalam bentuk audio dan teks. Ada banyak materi di internet yang seprti ini, dan kamu mengumpulkan dalam<a href="http://www.thelinguist.com "> perpustakaan the linguist </a> dalam bermacam bahasa bahas, dan berbagai level.<br />
<br />
<b><br />
<h3>7. Film, Video dan Televisi</h3>
<p></b><br />
Untuk mendalami bahasa cukup satu jam dalam sehatri anda mendengar adan membaca. Meski menghibur, film dan video terlalu membuang banyak waktu, dan akan menyita banyak waktu anda. Film dan sejenisnya hanyalah sebagai menu penutup, hanya sebuah rangsangan dan hadiah, bukan media utama.<br />
<br />
<b><br />
<h3>8. CD dan Kaset. </h3>
<p></b><br />
Yah, meski tidak mendengar musik untuk olahraga, gunakan untuk senang-senang saja. Dan gunakan web dan file MP3 jika mungkin.  Dan dari tips nomor 8 sampai habis nampaknya kita sama-sama setuju.<br />
<br />
<b><br />
<h3>9. Flash cards. </h3>
<p></b><br />
Flash cards, bisa menyenangkan bagi sebagian orang. Saya juga suka. Saya gunakan untuk belajar karakter bahasa Cina. Kami menyediakannya <a href="http://www.lingq.com ">di situs LingQ  </a>. Akan tetapi seluruh flash card dan kosakatanya adalah berdasarkan kata-kata yang berasal adri materi yang anda dengarkan dan anda baca, <b>bukan bikinan orang lain.</b><br />
<br />
<b><br />
<h3>10. Musik. </h3>
<p></b><br />
Tidak ada yang salah dengan musik, tetapi hal ini intensitasnya rendah meskipun termasuk aktivitas yang menyenangkan. Musik bukan yang utama tetapi bagian dari pembelajaran secara keseluruhan..<br />
<br />
<b><br />
<h3>11. Bicara Pada Diri Sendiri. </h3>
<p></b><br />
Sekali lagi, <a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/"></a>saya setuju dengan yang dikemukakan David.</p>
<p>[ad#adbrite460-1]<br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/" title="I Look I See - Yusuf Islam" rel="bookmark inlinks">I Look I See &#8211; Yusuf Islam</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/05/03/we%e2%80%99re-the-world-%e2%80%93-usa-for-africa/" title="We’re The World – USA for Africa" rel="bookmark inlinks">We’re The World – USA for Africa</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/06/29/info-listen-favorit-music-online/" title="Info: Listen Favorit Music Online" rel="bookmark inlinks">Info: Listen Favorit Music Online</a><span class="count">( 3 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/05/17/antara-dua-cinta-raihan/" title="ANTARA DUA CINTA - Raihan" rel="bookmark inlinks">ANTARA DUA CINTA &#8211; Raihan</a><span class="count">( 28 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/14/vocabulary-home-atau-house/" title="Vocabulary: Home atau House?" rel="bookmark inlinks">Vocabulary: Home atau House?</a><span class="count">( 13 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/10/29/mother-sami-yusuf/" title="Mother - Sami Yusuf" rel="bookmark inlinks">Mother &#8211; Sami Yusuf</a><span class="count">( 11 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/26/in-the-shade-of-ramadan-5-purification-of-the-heart/" title="In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart</a><span class="count">( 3 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/" title="Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri - Yang Teruji" rel="bookmark inlinks">Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri &#8211; Yang Teruji</a><span class="count">( 4 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Apr 2010 19:21:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=250</guid>
		<description><![CDATA[Halo pembaca, ini masih kelanjutan dari 11 Ways to learn Spanish or any foreign language Apa saja kelanjutan kiat belajar bahasa Inggris / asing yang telah kita bahas seblumnya. Yuk kita simak. 5. Grammar Book Milikilah sebuah buku tatabahasa bahasa Inggris / asing yang standar. Bukan masalah itu untuk tingkat mahasiswa, pelajar SMA atau tingkat [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Halo pembaca, ini masih kelanjutan dari <a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/ ">11 Ways to learn Spanish or any foreign language </a><br />
Apa saja kelanjutan kiat <a href="http://hmc.web.id">belajar bahasa Inggris  </a> / asing  yang telah kita bahas seblumnya. Yuk kita simak.</p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">5. Grammar Book</a></h3>
<p>Milikilah sebuah buku <a href="http://hmc.web.id  ">tatabahasa bahasa Inggris  </a>/ asing yang standar. Bukan masalah itu untuk tingkat mahasiswa, pelajar SMA atau tingkat apapun.</p>
<p>Poin pentingnya anda punya sebuah buku yang menjelaskan secara baik bagian per bagian tentang <a href="http://hmc.web.id ">tata bahasa Inggris</a>   / asing yang anda pelajari.  Bacalah dan coba pelajari. Jangan membaca secara loncat-loncat karena bab lain lebih mudah atau menarik, bacalah secara berurutan dan kerjakan latihan yang disediakan dalam tiap bab. Jika tidak paham lewati dulu, dan jangan khawatir. Nanti jika anda terus berlatih pasti akan menemukan jawabannya.<span id="more-250"></span></p>
<p>Buku <a href="http://hmc.web.id">tata bahasa Inggris </a>   / asing penting bagi proses belajar anda. Jika anda tidak mempunyainya anda akan tenggelam dalam lautan kata-kata yang anda dengar dalam percakapan atau anda baca. Tetapi jika anda hanya punya <a href="http://hmc.web.id">buku tata bahasa</a>  tanpa praktik maka anda akan tenggelam dalam aturan-aturan bahasa saja. Semuanya saling melengkapi, yang pasti hal itu membantu anda memahami sesuatu yang anda dengar. Misalnya anda telah membaca sebuah Bab yang membahas tentang <em>&#8220;kata ganti milik&#8221;</em>, ketika anda seseorang memakainya dalam percakapan anda mungkin akan bilang <em>&#8220;Oo begitu toh cara pemakaiannya!&#8221; </em></p>
<h3><a href="<a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">6. Koran atau Majalah</a> </h3>
<p>Yang anda lakukan dengan koran / majalah tersebut adalah <i>&#8220;memasukkan sebanyak mungkin <a href="http://hmc.web.id">bahasa Inggris </a> / asing tersebut dalam menu makanan anda sehari-hari&#8221;</i> Bacalah artikel di halaman depan, gak masalah itu menarik atau tidak, yang penting baca. Coba pahami setiap kalimat. Tulis kata yang tidak anda ketahui, jika ada kamus disamping anda segera cari artinya. Pahami paragrap pertama, jika masih susah teruskan saja membaca artikel tersebut sampai habis. Kemudian tinjau lagi kata-kata yang tidak anda pahami. Jika ada kesempatan baca lagi bacaan yang sama di lain hari, kali ini anda akan memahi lebih banyak dari semula.</p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">7.  Film, Video, Televisi </a></h3>
<p>Metodenya adalah sama dengan ketika anda membaca koran atau majalah di atas. Perbedaannya adalah kalau video/TV menyediakan suara yang bisa anda gunakan untuk berlatih <a href="http://hmc.web.id  ">mendengar dalam bahasa Inggris </a> / asing. Rasakan kecepatan, intonasi, dan teksture dari <a href="http://hmc.web.id ">bahasa Inggris </a>  / asing yang anda pelajari. Tidak masalah anda tidak mengerti semuanya saat itu, yang terpenting adalah anda berlatih mendengarkan dan mengkondisikan telinga anda untuk <a href="http://hmc.web.id  ">beradaptasi dengan bahasa Inggris </a> / asing yang anda pelajari.</p>
<h3><a href="http://hmcahyo.wordpress.com/2010/04/11/cd-belajar-membaca/">8. CD atau Kaset </a></h3>
<p>Carilah <a href="http://hmc.web.id ">kursus bahasa Inggris  </a> / asing yang menyediakan CD atau kaset. Tidak masalah mana yang anda suka/pilih. Yang anda cari adalah latihan yang berulang-ulang untuk menajamkan kemampuan mendengarkan anda <a href="http://hmc.web.id ">terhadap bahasa Inggris </a>  / asing. Dengarkan CD/Kaset-nya ikuti instruksi yang ada, jika diminta mengulang sebuah kata atau kalimat lakukan. Tidak masalah anda mengucapkan secara fasih atau masih salah, tujuannya adalah latihan lebih baik.<br />
Sebagai catatan, banyak orang yang bilang tidak punya cukup waktu<a href="http://hmcahyo.wordpress.com/2010/04/11/cd-belajar-membaca/"> untuk mendengar CD/kase</a>t, <b>ini bohong!</b>. Anda bisa memutarnya di mobil, konversikan jadi mp3 dan dengarkan pada iPOd atau mp3 player anda dimana saja. Dengarkan ketika antri di bank, supermarket atau di pom bensisn. Dengarkan saat jalan-jalan, ke mal, atau kapan saja anda melakukan aktivitas. Maksimalkan semua kesempatan itu, dan saya yakin anda punya waktu untuk <a href="http://hmc.web.id ">mendengarkan CD/Kaset anda</a>.</p>
<p>***</p>
<p>Baiklah sementara itu dulu … insyaAllah bersambung.</p>
<p>[ad#adbrite460-2]<br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/26/in-the-shade-of-ramadan-5-purification-of-the-heart/" title="In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart</a><span class="count">( 3 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/03/31/wind-of-change-%e2%80%93-scorpion/" title="Wind of Change – Scorpion" rel="bookmark inlinks">Wind of Change – Scorpion</a><span class="count">( 20 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/06/12/senyum-raihan/" title="Senyum - Raihan" rel="bookmark inlinks">Senyum &#8211; Raihan</a><span class="count">( 15 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/09/maher-zain-open-your-eyes/" title="Open Your Eyes - Maher Zain " rel="bookmark inlinks">Open Your Eyes &#8211; Maher Zain </a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/25/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan/" title="In the Shade of Ramadan 4 - The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 &#8211; The Value of Ramadan</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/23/always-be-there-maher-zain/" title="Always Be There - Maher Zain" rel="bookmark inlinks">Always Be There &#8211; Maher Zain</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/04/tips-menghapal-vocabulary-bahasa-inggris-kosa-kata-2/" title="Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/09/27/cara-cepat-percakapan-inggris/" title="Cara Cepat Belajar Percakapan Bahasa Inggris" rel="bookmark inlinks">Cara Cepat Belajar Percakapan Bahasa Inggris</a><span class="count">( 10 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 1</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 08:14:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[tips grammar]]></category>
		<category><![CDATA[tips listening]]></category>
		<category><![CDATA[tips menghafal vocab]]></category>
		<category><![CDATA[tips reading]]></category>
		<category><![CDATA[tips structure]]></category>
		<category><![CDATA[tips writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=245</guid>
		<description><![CDATA[Assalamualaikum pembaca, Kali ini saya akan rangkumkan sebuah tips yang ditulis oleh David pemilik blog Tomisimo tentang beberapa langkah agar kita bisa menguasai Bahasa Asing. Judul asli dari artikel ini adalah 11 ways to learn Spanish or any foreign language. Meski artikel tersebut membahasa bahasa Spanyol akan tetapi ada baiknya kita simak, semoga bermanfaat bagi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em> Assalamualaikum pembaca,  </em></p>
<p>Kali ini saya akan rangkumkan sebuah tips yang ditulis oleh David pemilik blog <a href="http://www.tomisimo.org ">Tomisimo </a>  tentang beberapa langkah agar kita bisa menguasai Bahasa Asing. Judul asli dari artikel ini adalah  <a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/ ">11 ways to learn Spanish or any foreign language</a>. Meski artikel tersebut membahasa bahasa Spanyol akan tetapi ada baiknya kita simak, semoga bermanfaat bagi anda yang sedang berusaha <strong><a href="http://hmc.web.id ">Belajar Bahasa Inggris  Mandiri</a> </strong>   Apa saja kiatnya? Simak nih:</p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">1. Mengikuti Kursus</a></h3>
<p>Anda bisa mendaftar pada kurus yang diselenggarakan oleh universitas ataupun yang lainnya. Tujuan utama dari mmengikuti kelas bahasa ini adalah membantu anda agar tetap maju/bertambah dalam memperlajari bahasa asing. Hal ini juga perlu apakah anda sudah tahu sedikit tentang bahasa itu atau tidak sama sekali, karena dengan mengikuti sebuah kursus anda akan tetap belajar dan <em>mengajari</em> orang lain yang pada akhirnya membantu anda menghidari stagnasi dalam belajar.<span id="more-245"></span></p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">2. Beliah dan Gunakan Satu atau Tiga kamus</a></h3>
<p>Kelihatannya kok tembak langsung? Tapi memang demikian harusnya. Sebaiknya anda punya kamus bahasa asing yang anda pelajari, misalnya: Inggris-Indonesia. Atau memakai kamus online, semacam <a href="http://translate.google.com">Google Translate. </a></p>
<p>Intinya kalau anda tidak tahu sebuah kata maka anda bisa langsung membuka kamus anda. Jika tidak memungkinkan membawa kamus kesana kemari cobalah catat pada buku catatan kecil yang bisa dibawa kemana-mana. Catat semua kata yang and dengar dan tidak tahu artinya. Jika senggang coba pelajari lagi kata-kata yang anda catat tadi Kamus kedua yang perlu anda punya adalah kamus Inggris-Inggris atau bahasa asing yang ada pelajari. Misalnya kamus Oxfod atau Longman dan sejenisnya, ini tentunya bagi mereka yang sudah cukup memahami bahasa asing tersebut namun ingin memperdalam lagi tentang istilah-istilah tertentu. Kamus ketiga adalah kamus visual, ini cukup membantu jika anda menemui sebuah istilah yang anda tidak bisa membayangkan seperti apa benda itu. Kamus visual bisa juga dijadikan sebagai bahan untuk melatih percakapan dengan sesama teman yang belajar bahasa asing yang sama.</p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">3. Sediakan Buku Catatan Kecil</a></h3>
<p>Seperti yang dijelaskan di atas, buku seukuran saku anda bisa cukup membantu jika anda mendapatkan kata-kata baru, dengan cara menuliskannya anda juga akan belajar untuk mengingatnya juga. Jika anda menghafalnya selama beberapa saat dan sering menggunakannya maka akan lebih kuat tertancam pada memori anda. Penting juga menulis kata-kata yang kita tidak tahu artinya sama sekali, kalau sempat segera cari artinya di kamus dan tulis dalam buku catatan anda tadi. Fungsi lain dari buku catatan kecil itu adalah jika anda ingin mengetahui arti sebuah kata <a href=" http://hmc.web.id ">dalam bahasa Inggris</a>/Asing lain yang anda pelajari. Selanjutnya begitu anda punya waktu luang carilah artinya di kamus anda.</p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">4. Teman Berlatih Bicara</a></h3>
<p>Carilah teman yang bisa dilatih untuk latihan bicara <a href="http://hmc.web.id ">bahasa Inggris  </a> / asing yang anda pelajari. Anda bisa mengajak <em>native speaker </em>, atau teman yang sama-sama <a href="http://hmc.web.id ">belajar bahasa Inggris  </a> / asing tersebut. Kalau bisa menemukan keduanya itu lebih bagus. Bagai yang <a href="http://hmc.web.id">mempelajari bahasa Inggris </a>   / asing biasanya dia memahami secara <a href="http://hmc.web.id">tata bahasa penggunaan bahasa Inggris </a>   / asing tersebut. Tetapi bagi <em>native speaker </em>, dia lebih memahami bagaimana penggunaan bahasa itu secara konteks budaya yang sering tidak diketahui oleh orang yang sedang <a href="http://hmc.web.id">belajar bahasa Inggris </a>  / asing. Dimana mencari teman berlatih? Wah banyak sekali, bisa di kursusan, kampus, restoran atau tempat-tempat wisata.</p>
<p> ***<br />
Baiklah sementara itu dulu … insyaAllah bersambung.<br />
[ad#adcamp450]<br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/" title="11 Langkah Belajar Bahasa Asing" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Belajar Bahasa Asing</a><span class="count">( 13 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/16/430/" title="InshaAllah-Maher Zain" rel="bookmark inlinks">InshaAllah-Maher Zain</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/" title="11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/14/vocabulary-home-atau-house/" title="Vocabulary: Home atau House?" rel="bookmark inlinks">Vocabulary: Home atau House?</a><span class="count">( 13 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/09/maher-zain-open-your-eyes/" title="Open Your Eyes - Maher Zain " rel="bookmark inlinks">Open Your Eyes &#8211; Maher Zain </a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/05/30/the-spirit-carries-on-%e2%80%93-dream-theater/" title="The spirit carries on – Dream Theater" rel="bookmark inlinks">The spirit carries on – Dream Theater</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/02/tips-menghapal-vocabulary-2/" title="Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/07/rachel-corrie-1/" title="Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1" rel="bookmark inlinks">Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1</a><span class="count">( 8 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mother &#8211; Sami Yusuf</title>
		<link>http://hmc.web.id/2009/10/29/mother-sami-yusuf/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2009/10/29/mother-sami-yusuf/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 02:57:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[mp3]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=162</guid>
		<description><![CDATA[[ad#adcamp450] Blessed is your face Wajahmu penuh diberkahi Blessed is your name namamu penuh diberkahi My beloved yang kusayangi Blessed is your smile senyumu penuh berkah Which makes my soul want to fly membuat jiwaku melayang My beloved yang kusayangi All the nights sepanjang malam And all the times sepanjang waktu That you cared for [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[ad#adcamp450]<br />
<object width="384" height="313"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rD0Hj9IDL1g&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/rD0Hj9IDL1g&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="384" height="313" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
<br />
Blessed is your face<br />
<b><i> Wajahmu penuh diberkahi </i></b><br />
Blessed is your name<br />
<b><i> namamu penuh diberkahi     </i></b><br />
My beloved<br />
<b><i>yang  kusayangi </i></b><span id="more-162"></span><br />
Blessed is your smile<br />
<b><i>senyumu penuh berkah</i></b><br />
Which makes my soul want to fly<br />
<b><i>membuat jiwaku melayang       </i></b><br />
My beloved<br />
<b><i> yang kusayangi </i></b><br />
All the nights<br />
<b><i>sepanjang malam      </i></b><br />
And all the times<br />
<b><i> sepanjang waktu    </i></b><br />
That you cared for me<br />
<b><i>kau rawat aku     </i></b><br />
But i never realised it<br />
<b><i>tapi tak  kusadari       </i></b><br />
And now it’s too late<br />
<b><i> dan sekarang terlambat      </i></b><br />
Forgive me<br />
<b><i>maafkan aku  </i></b></p>
<p>
Now i’m alone filled with so much shame<br />
<b><i> kini ku sendiri penuh sesal       </i></b><br />
For all the years  i caused you pain<br />
<b><i>  bertahun menyusahkanmu     </i></b><br />
If only i could sleep in your arms again<br />
<b><i> ingin ku tidur dipelukanmu lagi     </i></b><br />
Mother i’m lost without you<br />
<b><i>ibu ku  merana tanpamu       </i></b><br />
<br />
You were the sun that brightened my day<br />
<b><i>kau mentari yang sianri hariku       </i></b><br />
<br />
Now who’s going to wipe my tears away<br />
<b><i> kini siapa yang kan usap air mataku      </i></b><br />
If only i knew what i know today<br />
<b><i>andai ku tahu saat ini  </i></b><br />
Mother i’m lost without you<br />
<b><i>  ibu ku merana tanpamu     </i></b></p>
<p>
[ad#adbrite460]<br />
<i>Ummahu, ummahu, ya ummi<br />
Wa shawqahu ila luqyaki ya ummi<br />
Ummuka, ummuka, ummuka ummuka<br />
Qawlu rasulika<br />
Fi qalbi, fi hulumi<br />
Anti ma’i ya ummi</i><br />
<br />
Mother&#8230; mother&#8230; o my mother<br />
<b><i> ibu, ibu.. o ibuku  </i></b><br />
How i long to see o mother<br />
<b><i>berapa lama ku kan berjumpamu  ibu     </i></b><br />
“your mother, your mother, your mother”<br />
<b><i>ibumu, ibumu, ibumu      </i></b><br />
Is the saying of your prophet<br />
<b><i>kata Rasulullah      </i></b><br />
In my heart, in my dreams<br />
<b><i>di hatiku, di mimpiku      </i></b><br />
You are always with me mother<br />
<b><i>kau selalu bersamaku ibu      </i></b></p>
<p>
<i>Ruhti wa taraktini<br />
Ya nura ‘aynayya<br />
Ya unsa layli<br />
Ruhti wa taraktini<br />
Man siwaki yahdhununi<br />
Man siwaki yasturuni<br />
Man siwaki yahrusuni<br />
‘afwaki ummi<br />
Samihini&#8230;</i><br />
<br />
You went and left me<br />
<b><i> kau pergi dan tinggalkanku     </i></b><br />
O light of my eyes<br />
<b><i>cahaya mataku      </i></b><br />
O comfort of my nights<br />
<b><i>penghangat malamku      </i></b><br />
You went and left me<br />
<b><i>kau pergi dan tinggalkanku      </i></b><br />
Who, other than you, will embrace me?<br />
<b><i>siapa lagi yang kan pelukku      </i></b><br />
Who, other than you, will cover me?<br />
<b><i>siapa lagi yang kan lindungi aku      </i></b><br />
Who, other than you, will guard over me?<br />
<b><i>siapa lagi yang kan jagaku      </i></b><br />
Your pardon mother, forgive me<br />
<b><i>maaf kan aku ibu.. maafkan      </i></b></p>
<p>***<br />
The lyric is taken <a href=" http://www.lyricstime.com/sami-yusuf-mother-lyrics.html">here :</p>
<p>[ad#adcamp450]</p>
<p></a></p>
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/09/maher-zain-open-your-eyes/" title="Open Your Eyes - Maher Zain " rel="bookmark inlinks">Open Your Eyes &#8211; Maher Zain </a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/23/always-be-there-maher-zain/" title="Always Be There - Maher Zain" rel="bookmark inlinks">Always Be There &#8211; Maher Zain</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/07/thank-you-allah-maher-zain/" title="Thank You Allah - Maher Zain" rel="bookmark inlinks">Thank You Allah &#8211; Maher Zain</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/04/tips-listening-semakin-mudah/" title="Tips Listening : Semakin Mudah!" rel="bookmark inlinks">Tips Listening : Semakin Mudah!</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/06/another-day-in-paradise-%e2%80%93-phil-collins/" title="Another Day in Paradise – Phil Collins" rel="bookmark inlinks">Another Day in Paradise – Phil Collins</a><span class="count">( 20 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/17/in-the-shade-of-ramadan-7-patience-as-sabr-2/" title="In the Shade of Ramadan 7 – Patience (As-sabr)" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 7 – Patience (As-sabr)</a><span class="count">( 20 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/05/03/we%e2%80%99re-the-world-%e2%80%93-usa-for-africa/" title="We’re The World – USA for Africa" rel="bookmark inlinks">We’re The World – USA for Africa</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/10/14/without-you-sami-yusuf/" title="Without YOU - Sami Yusuf" rel="bookmark inlinks">Without YOU &#8211; Sami Yusuf</a><span class="count">( 1 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2009/10/29/mother-sami-yusuf/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Welcome Ramadan &#8211; by Zain Bhikha</title>
		<link>http://hmc.web.id/2009/08/18/welcome-o-ramadan-zhain-bhika/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2009/08/18/welcome-o-ramadan-zhain-bhika/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Aug 2009 02:00:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[raihan]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[zhain bhika]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=136</guid>
		<description><![CDATA[Welcome o ramadaan selamat datang ramadhan Your are honoured engaku sungguh mulia O month of the qur&#8217;aan bulan al quran It is ramadaan adalah ramadhan O one who sleeps wahai kalian yang tertidur Stand up and declare bagun dan nyatakan The oneness of Allah keesaan Allah The oneness of Allah keesaan Allah O one who [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8X96unf18NE&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/8X96unf18NE&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>
<span id="more-136"></span><br />
Welcome o ramadaan<br />
<b><i>selamat datang ramadhan                      </b></i><br />
Your are honoured<br />
<b><i>engaku sungguh mulia</b></i><br />
O month of the qur&#8217;aan<br />
<b><i>bulan al quran</b></i><br />
It is ramadaan<br />
<b><i>adalah ramadhan</b></i></p>
<p>O one who sleeps<br />
<b><i>wahai kalian yang tertidur</b></i><br />
Stand up and declare<br />
<b><i>bagun dan nyatakan</b></i><br />
The oneness of Allah<br />
<b><i>keesaan Allah</b></i><br />
The oneness of Allah<br />
<b><i> keesaan Allah </b></i></p>
<p>O one who fasts<br />
<b><i>Wahai kalian yang puasa</b></i><br />
Stand up in prayer at night<br />
<b><i>Jagalah sholat malam </b></i><br />
And Allah will forgive<br />
<b><i>dan Allah akan memaafkan</b></i><br />
And Allah will forgive<br />
<b><i> dan Allah akan memaafkan </b></i></p>
<p>Welcome o ramadaan<br />
<b><i>Selamat datang Ramadhan</b></i><br />
Your are honoured<br />
<b><i>kau dimulyakan</b></i><br />
O month of the qur&#8217;aan<br />
<b><i>bulan al quran</b></i><br />
It is ramadaan<br />
<b><i> adalah bulan ramadhan</b></i></p>
<p>O you believe<br />
<b><i>Hai kalian yang beriman</b></i><br />
Give charity<br />
<b><i>bersedekalah</b></i><br />
For the pleasure of Allah<br />
<b><i>karena Allah</b></i><br />
For the pleasure of Allah<br />
<b><i>karena Allah</b></i></p>
<p>O you who believe<br />
<b><i>Hai kalian yang beriman</b></i><br />
Read the qur&#8217;aan<br />
<b><i>bacalah al qur’an</b></i><br />
Every night of ramadaan<br />
<b><i> tiap malam ramadhan</b></i><br />
Every night of ramadaan<br />
<b><i> tiap malam ramadhan </b></i></p>
<p>Welcome o ramadaan<br />
<b><i>selamat datang ramadhan</b></i><br />
Your are honoured<br />
<b><i>kau dimulyakan</b></i><br />
O month of the qur&#8217;aan<br />
<b><i>Oh bulan al quran</b></i><br />
It is ramadaan<br />
<b><i>adalah ramadhan</b></i></p>
<p>
O you who believe<br />
<b><i>hai kalian yang beriman</b></i><br />
Look out for the night<br />
<b><i>carilah suatu malam</b></i><br />
Most blessed of all nights<br />
<b><i>yang paling mulia di antara seluruh malam</b></i><br />
Most blessed of all nights<br />
<b><i> yang paling mulia di antara seluruh malam </b></i></p>
<p>
O you who believe<br />
<b><i>Hai kalian yang beriman</b></i><br />
Take hold of this night<br />
<b><i>jagalah malam ini</b></i><br />
And lament to Allah<br />
<b><i>dan merataplah pada Allah</b></i><br />
And lament to Allah<br />
<b><i> dan merataplah pada Allah </b></i></p>
<p>Welcome o ramadaan<br />
<b><i>Selamat datang ramadhan</b></i><br />
Your are honoured<br />
<b><i>kau dimulyakan</b></i><br />
O month of the qur&#8217;aan<br />
<b><i>bulan alquran</b></i><br />
It is ramadaan<br />
<b><i>adalah ramadhan</b></i></p>
<p>O you who believe<br />
<b><i>Hai kalian yang beriman</b></i><br />
At the end of Ramadaan<br />
<b><i>di akhir ramadhan</b></i><br />
Don&#8217;t weaken your iman<br />
<b><i>jangan lemahkan iman kalian</b></i><br />
Don&#8217;t weaken your iman<br />
<b><i> jangan lemahkan iman kalian </b></i></p>
<p>O you who believe<br />
<b><i>Hai kalian yang beriman</b></i><br />
Give thanks to Allah<br />
<b><i>bersyukurlah pada Allah</b></i><br />
For the month of Ramadaan<br />
<b><i>atas bulan ramadhan</b></i><br />
For the month of Ramadaan<br />
<b><i> atas bulan ramadhan </b></i></p>
<p>Welcome o ramadaan<br />
<b><i>selamat datang ramadhan</b></i><br />
Your are honoured<br />
<b><i>kau dimulyakan</b></i><br />
O month of the qur&#8217;aan<br />
<b><i>bulan al qur’an</b></i><br />
It is ramadaan<br />
<b><i>adalah ramadhan</b></i></p>
<p>
Video can be access <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Sx0WJAZ29kw">here </a><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/06/another-day-in-paradise-%e2%80%93-phil-collins/" title="Another Day in Paradise – Phil Collins" rel="bookmark inlinks">Another Day in Paradise – Phil Collins</a><span class="count">( 20 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/04/tips-listening-semakin-mudah/" title="Tips Listening : Semakin Mudah!" rel="bookmark inlinks">Tips Listening : Semakin Mudah!</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/" title="I Look I See - Yusuf Islam" rel="bookmark inlinks">I Look I See &#8211; Yusuf Islam</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/19/ibu-%e2%80%93-iwan-fals/" title="Ibu – Iwan Fals" rel="bookmark inlinks">Ibu – Iwan Fals</a><span class="count">( 21 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/05/03/we%e2%80%99re-the-world-%e2%80%93-usa-for-africa/" title="We’re The World – USA for Africa" rel="bookmark inlinks">We’re The World – USA for Africa</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/05/tips-memakai-google-translate/" title="Tips Memakai Google Translate" rel="bookmark inlinks">Tips Memakai Google Translate</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/08/tips-memakai-google-translate-2/" title="Tips Memakai Google Translate" rel="bookmark inlinks">Tips Memakai Google Translate</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/" title="11 Langkah Belajar Bahasa Asing" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Belajar Bahasa Asing</a><span class="count">( 13 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2009/08/18/welcome-o-ramadan-zhain-bhika/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I Look I See &#8211; Yusuf Islam</title>
		<link>http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Jul 2009 00:46:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=125</guid>
		<description><![CDATA[[ad#46860] [ad#adbrite460] I Look I See ku saksikan, ku lihat I Look I See ku saksikan, ku lihat I look, I look, I look, I see ku saksikan, ku saksikan, ku saksikan, ku lihat I see a world of beauty ku lihat indahnya dunia I touch, I touch, I touch, I feel ku sentuh, ku [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[ad#46860]</p>
<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/t8ZSt5kAJwE&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/t8ZSt5kAJwE&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>
<br />
[ad#adbrite460]<br />
I Look I See<br />
<font color=”green”><strong>  ku saksikan, ku lihat    </strong></font><br />
I Look I See<br />
<font color=”green”><strong> ku saksikan, ku lihat    </strong></font><br />
I look, I look, I look, I see<br />
<font color=”green”><strong> ku saksikan, ku saksikan, ku saksikan,  ku lihat    </strong></font><br />
I see a world of beauty<br />
<font color=”green”><strong>  ku lihat indahnya dunia                 </strong></font>     <span id="more-125"></span><br />
I touch, I touch, I touch, I feel<br />
<font color=”green”><strong>  ku sentuh, ku sentuh, ku sentuh, ku merasa </strong></font><br />
I feel a world around so real<br />
<font color=”green”><strong>ku meras dunai di sekitar benar maujud</strong></font><br />
And everything I do<br />
<font color=”green”><strong>dan apapun yang kulkukan </strong></font><br />
I dedicate to You<br />
<font color=”green”><strong> hanya untuk-MU </strong></font><br />
Cause You made me<br />
<font color=”green”><strong>karna Kau yang ciptakanku</strong></font><br />
I am for You<br />
<font color=”green”><strong>  Ku (hidupku)  untuk MU                 </strong></font><br />
<br />
[ad#adcamp450]<br />
I listen, listen, listen, I hear<br />
<font color=”green”><strong>  ku simak, ku simak, ku simak, ku dengar</strong></font></p>
<p>I hear the words of God so clear<br />
<font color=”green”><strong>ku dengar perkataan Tuhan begitu jelas                   </strong></font></p>
<p>I read, I read, I read, I know<br />
<font color=”green”><strong> ku baca, ku baca, ku baca, ku tahu</strong></font></p>
<p>It helps my knowledge grow<br />
<font color=”green”><strong>dan membuat ilmuku tambah</strong></font></p>
<p>And everything we do<br />
<font color=”green”><strong>dan semua yang kulakukan</strong></font></p>
<p>We dedicate to You<br />
<font color=”green”><strong> hanya untuk-MU</strong></font></p>
<p>Cause You made us<br />
<font color=”green”><strong> karna KAU yang ciptakanku                  </strong></font></p>
<p>We are for You<br />
<font color=”green”><strong>kami untuk MU                   </strong></font></p>
<p>I listen, listen, listen, I hear<br />
<font color=”green”><strong>  ku simak, ku simak, ku simak, ku dengar</strong></font></p>
<p>
He sent the Prophet to show us the way<br />
<font color=”green”><strong> Dia utus nabi tuk tunjukkan jalan kita                  </strong></font></p>
<p>He made Religion perfect that Day<br />
<font color=”green”><strong> Dia sempurnakan agama Hari itu                  </strong></font></p>
<p>Peace be upon him, upon him we pray<br />
<font color=”green”><strong>salam atasnya, dan kami mendoakannya  </strong></font></p>
<p>Salatullah, wa salamu alyhi<br />
<font color=”green”><strong> Sholawat dan salam atasnya </strong></font></p>
<p>I sleep I sleep, I sleep, I dream<br />
<font color=”green”><strong>  ku tidur, ku tidur, ku tidur,  ku mimpi</strong></font></p>
<p>I dream I’m in a garden green<br />
<font color=”green”><strong>  ku bermimpi di kebun nan hijau </strong></font></p>
<p>I wish, I wish, I wish I pray<br />
<font color=”green”><strong> ku berharap, ku berharap, ku berharap, ku berdoa </strong></font></p>
<p>I pray to be here everyday<br />
<font color=”green”><strong>  ku berharap ditemapat itu tiap hari </strong></font></p>
<p>And everything I do<br />
<font color=”green”><strong>dan apapun yang kulkukan</strong></font></p>
<p>I dedicate to You<br />
<font color=”green”><strong> hanya untuk-MU</strong></font></p>
<p>Cause You made me<br />
<font color=”green”><strong>  karna KAU ciptakanku</strong></font></p>
<p>I am for You<br />
<font color=”green”><strong> ku untuk MU                  </strong></font></p>
<p>
I work, I work, I work, I strive<br />
<font color=”green”><strong> ku kerja, ku kerja, ku kerja,  ku berjuang</strong></font></p>
<p>To make something of my life<br />
<font color=”green”><strong> berbuat sesuatu bagi hidupku</strong></font></p>
<p>I seek, I seek, I seek, I find<br />
<font color=”green”><strong>ku cari, ku cari, ku cari , ku dapatkan</strong></font></p>
<p>I find another hill to climb<br />
<font color=”green”><strong>ku dapati lembah tuk ku daki </strong></font></p>
<p>And everything we do<br />
<font color=”green”><strong> dan apapun yang kulalukan</strong></font></p>
<p>We dedicate to You<br />
<font color=”green”><strong>ku persembahkan untuk MU  </strong></font></p>
<p>Cause You made us<br />
<font color=”green”><strong>  karna Kau yang ciptakan ku</strong></font></p>
<p>We are for You<br />
<font color=”green”><strong> kami untuk MU </strong></font></p>
<p>I look, I look, I look, I see<br />
<font color=”green”><strong>ku saksikan, ku saksikan, ku saksikan, ku lihat</strong></font></p>
<p>
He sent the Prophet to show us the way<br />
<font color=”green”><strong>Dia utus Nabi tunjukan kita jalan</strong></font></p>
<p>He made Religion perfect that Day<br />
<font color=”green”><strong>  Dia jadikan agama sempurna Hari itu</strong></font></p>
<p>Peace be upon him, upon him we pray<br />
<font color=”green”><strong>salam atasnya, kami berdoa untuknya</strong></font></p>
<p>Salatullah, wa salamu alyhi (x2)<br />
<font color=”green”><strong> sholawat dan salam untuknya</strong></font></p>
<p>
<br />
The lyric is <a href="http://www.leoslyrics.com/listlyrics.php?hid=yQAVchC5NP4%3D">taken here </a></p>
<p>[ad#adcamp450]
</p>
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/11/29/mountain-hamzah-robertson/" title="Mountain - Hamzah Robertson" rel="bookmark inlinks">Mountain &#8211; Hamzah Robertson</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/" title="Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri - Yang Teruji" rel="bookmark inlinks">Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri &#8211; Yang Teruji</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/07/16/aplikasi-pengunduh-file-music-vidoe-dan-dokumen-lain-1/" title="APLIKASI PENGUNDUH FILE MUSIC, VIDOE DAN DOKUMEN LAIN #1" rel="bookmark inlinks">APLIKASI PENGUNDUH FILE MUSIC, VIDOE DAN DOKUMEN LAIN #1</a><span class="count">( 10 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/12/98/" title="Teman - Rhoma Irama" rel="bookmark inlinks">Teman &#8211; Rhoma Irama</a><span class="count">( 12 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/23/in-the-shade-of-ramadan-2-different-types-of-fasting/" title="In the Shade of Ramadan 2 - Different Types of Fasting" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 2 &#8211; Different Types of Fasting</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/06/29/info-listen-favorit-music-online/" title="Info: Listen Favorit Music Online" rel="bookmark inlinks">Info: Listen Favorit Music Online</a><span class="count">( 3 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/14/vocabulary-home-atau-house/" title="Vocabulary: Home atau House?" rel="bookmark inlinks">Vocabulary: Home atau House?</a><span class="count">( 13 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/05/tips-memakai-google-translate/" title="Tips Memakai Google Translate" rel="bookmark inlinks">Tips Memakai Google Translate</a><span class="count">( 7 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Senyum &#8211; Raihan</title>
		<link>http://hmc.web.id/2009/06/12/senyum-raihan/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2009/06/12/senyum-raihan/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 16:57:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[poet]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=121</guid>
		<description><![CDATA[Smile [ad#46860] [ad#adbrite460] Manis wajahmu kulihat di sana I see your nice face there Apa rahsia yang tersirat what’s the secret behind? Tapi zahirnya dapat kulihat phisically I can see Mesra wajahmu dengan senyuman your face’s friendly with smile Senyuman&#8230; senyuman smile…smile Senyum tanda mesra smile’s sign of affection Senyum tanda sayang smile’s sign of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2> Smile</h2>
<p>[ad#46860]</p>
<p>
[ad#adbrite460]<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9dqLCksKUxo&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/9dqLCksKUxo&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>Manis wajahmu kulihat di sana<br />
<font color=”blue”><b><i>I see your nice face there </i></b></p>
<p>Apa rahsia yang tersirat<br />
</font><font color=”blue”><b><i> what’s the secret behind?</i></b></p>
<p>Tapi zahirnya dapat kulihat<br />
</font><font color=”blue”><b><i>phisically I can see </i></b><span id="more-121"></span></p>
<p>Mesra wajahmu dengan senyuman<br />
</font><font color=”blue”><b><i>your face’s friendly  with smile</i></b></p>
<p>Senyuman&#8230; senyuman<br />
<font color=”blue”><b><i>smile…smile</i></b></p>
<p>Senyum tanda mesra<br />
</font><font color=”blue”><b><i>smile’s sign of affection</i></b></p>
<p>Senyum tanda sayang<br />
</font><font color=”blue”><b><i>smile’s sign of love </i></b></p>
<p>Senyumlah sedekah yang paling mudah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>just smile, the simplest gift </i></b></p>
<p>Senyum di waktu susah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>smiling in sorrrow   </i></b></p>
<p>Tanda ketabahan<br />
</font><font color=”blue”><b><i>sign of  patience</i></b><br />
[ad#adbrite460-1]<br />
Senyuman itu tanda keimanan<br />
</font><font color=”blue”><b><i>smile’s sign of belief</i></b></p>
<p>Senyumlah senyumlah senyumlah senyumlah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>just smile, smile, smile, smile</i></b></p>
<p>
Hati yang gundah terasa senang<br />
<font color=”blue”><b><i>restless heart turns to cheer</i></b></p>
<p>Bila melihat senyum hatikan tenang<br />
</font><font color=”blue”><b><i>when see a smile, will be happy</i></b></p>
<p>Tapi senyumlah seikhlas hati<br />
</font><font color=”blue”><b><i> but, smile sincerely </i></b></p>
<p>Senyuman dari hati jatuh ke hati<br />
</font><font color=”blue”><b><i>smile from heart falls to heart </i></b></p>
<p>
Senyumlah senyumlah<br />
<font color=”blue”><b><i>just smile, smile</i></b></p>
<p>Senyumlah seperti Rasulullah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>just smile, like Rasulullah</i></b></p>
<p>Senyumnya bersinar dengan cahaya<br />
</font><font color=”blue”><b><i>his smile shine as light</i></b></p>
<p>Senyumlah kita hanya kerana Allah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>just smile for the shake of Allah</i></b></p>
<p>Itulah senyuman bersedekah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>that’s the charity smiling </i></b></p>
<p>
Senyumlah senyumlah senyumlah senyumlah<br />
<font color=”blue”><b><i>just smile, smile, smile, smile</i></b></p>
<p>Itulah sedekah yang paling mudah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>that’s the simplest gift</i></b></p>
<p>Tiada terasa terhutang budi<br />
</font><font color=”blue”><b><i>nothing to repay </i></b></p>
<p>Ikat persahabatan antara kita<br />
</font><font color=”blue”><b><i>bond the friendship among us</i></b></p>
<p>Tapi senyum jangan disalah guna<br />
</font><font color=”blue”><b><i>but, never mis-used smiling </i></b></p>
<p>Senyumlah senyumlah senyumlah senyumlah<br />
</font><font color=”blue”><b><i> just smile, smile, smile  </i></b></p>
<p>[ad#adcamp450]</p>
<p></font></p>
<p></font></p>
<p></font></p>
<p></font></p>
<p></font></p>
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/06/the-savage-rose-song-of-palestine/" title="THE SAVAGE ROSE - SONG OF PALESTINE" rel="bookmark inlinks">THE SAVAGE ROSE &#8211; SONG OF PALESTINE</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/12/98/" title="Teman - Rhoma Irama" rel="bookmark inlinks">Teman &#8211; Rhoma Irama</a><span class="count">( 12 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/28/lost-ramadhan-2/" title="Lost Ramadhan #2" rel="bookmark inlinks">Lost Ramadhan #2</a><span class="count">( 14 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/14/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan-2/" title="In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/11/in-the-shade-of-ramadan-1-taqwa-good-deeds-character-2/" title="In the shade of Ramadan 1 - Taqwa, Good Deeds &#038; Character" rel="bookmark inlinks">In the shade of Ramadan 1 &#8211; Taqwa, Good Deeds &#038; Character</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/12/for-the-rest-of-my-life-maher-zain/" title="For the Rest of My Life - Maher Zain" rel="bookmark inlinks">For the Rest of My Life &#8211; Maher Zain</a><span class="count">( 20 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/19/ibu-%e2%80%93-iwan-fals/" title="Ibu – Iwan Fals" rel="bookmark inlinks">Ibu – Iwan Fals</a><span class="count">( 21 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/04/tips-menghapal-vocabulary-bahasa-inggris-kosa-kata-2/" title="Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2</a><span class="count">( 0 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2009/06/12/senyum-raihan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

