<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Belajar Bahasa Inggris Onlinegeneral tips</title>
	<atom:link href="http://hmc.web.id/category/general-tips/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hmc.web.id</link>
	<description>belajar Bahasa Inggris Online Gratis</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 14:05:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>tips belajar bahasa inggris mandiri # 3</title>
		<link>http://hmc.web.id/2012/05/18/tips-belajar-bahasa-inggris-mandiri-3/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2012/05/18/tips-belajar-bahasa-inggris-mandiri-3/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 May 2012 14:00:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[English For Children]]></category>
		<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[belajar]]></category>
		<category><![CDATA[belajar bahasa inggris online gratis]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download clip]]></category>
		<category><![CDATA[download movie]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lecturer]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=730</guid>
		<description><![CDATA[Lanjutan dari tips sebelumnya: anda bisa baca di link berikut Tips belajar bahasa inggris mandiri # 1 Tips Belajar bahasa inggris mandiri # 2 &#160; ********************************************************* &#160; 4. Lupakan Gramar, tata bahasa dan Tenses: tentu ini sangat ekstrim, tetapi jika anda ingin cepat bisa berbahasa inggris terutama dalam bekomunikasi lisan… lupakan itu semua… karena Prinsip Komunikasi Adalah TST [ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lanjutan dari tips sebelumnya:</p>
<p>anda bisa baca di link berikut</p>
<p><a href="http://hmc.web.id/2008/06/03/tips-belajar-bahasa-inggris-secara-mandiri-1/" target="_blank">Tips belajar bahasa inggris mandiri # 1</a></p>
<p><a href="http://hmc.web.id/2008/06/03/tips-belajar-bahasa-inggris-secara-mandiri-2/" target="_blank">Tips Belajar bahasa inggris mandiri # 2</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">*********************************************************</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>4. <strong>Lupakan Gramar, tata bahasa dan Tenses: </strong>tentu ini sangat ekstrim, tetapi jika anda ingin cepat bisa berbahasa inggris terutama dalam bekomunikasi lisan… lupakan itu semua… karena <em>Prinsip Komunikasi Adalah</em> <strong>TST [ Tahu Sama Tahu] </strong>, jadi selama orang yang anda ajak bicara tahu yang anda maksud.. maka gugur sudah kewajiba anda menguasai tata bahasa dan teman-temannya.. saya ingin memberikan contoh nyata yang saya dapatkan langsung justru dari Native Speaker yang berbahasa inggris.. dalam percakapan mereka sama saja dengan kita…berikut contohnya:</p>
<p><strong>” Me come tomorrow “</strong> ini diucapkan oleh seorang bule yang bercakap-cakap dengan temen saya di pantai kuta bali.. anda yang paham tata bahasa pasti bilang bahwa hal ini adalah salah secara tata bahasa.. tetapi siapa yang tidak faham artinya?</p>
<p><strong>” You Look, Who? “</strong> saya mendengarnya dari seorang bule dari australia yang mengajar bahasa inggris di IKIP Jogja (sekarang UNY ) – Tahukan artinya?<br />
Ya.. “Anda/Kamu cari siapa?”<strong> (ingat <strong>look</strong> bisa berarti <strong>mencari </strong>selain <strong>melihat</strong> )</strong></p>
<p>Nah kalau anda sudah tahu contoh nyata di lapangan seperti itu.. apakah anda masih akan ragu-ragu untuk bisa berbicara dengan bahasa inggris. Sepengalaman saya menggunakan bahasa TST ini, saya tidak pernah diprotes, paling-paling kalau mereka tidak faham saya diminta mengulanginya..</p>
<p>Apakah ini berlaku untuk Speaking (berbicara) saja?<br />
Saya rasa tidak juga… selama itu untuk komunikasi informal seperti chatting di Yahoo Mesengger dengan tertulispun tidak masalah.. bahkan saya lihat blog-blog indonesia yang berbahasa inggris (seperti yang membuat theme blog ini – http://jauhari.net ) tulisannya secara tata-bahasa kurang tepat, tapi saya lihat pengunjung dari manca yang berbahasa inggris pun tidak pernah mempemasalahkan dan salah paham.</p>
<p>Yang mungkin perlu anda perhatikan mungkin jika anda menulis surat lamaran dalam bahasa inggris, maka anda harus memperhatikan tatabahasa secara baik. Sedangkan untuk selain itu saya kira oke-oke saja..</p>
<p>Nah cobalah sekarang untuk chatting dengan orang-orang yang berbahasa inggris di ruang-ruang chatting di YM, IRC atau yang khusus untuk belajar bahasa inggris seperti di http://teachers.net atau http://englishclub.com</p>
<p>5. <strong>Carilah Teman Senasib!: </strong>ini serius, teman senasib disini adalah temen-temen yang punya niatan untuk belajar bahasa inggris dengan cara-cara yang anda suka. Hal ini bisa secara virtual di dunia maya seperti internet ini melalui dua situs terakhir yang saya sebutkan di atas atau juga bisa gabung dengan klub-klub bahasa inggris seperti yang difasilitasi Radio Kangguru – anda bisa melihat alamat-alamat klub terebut di situs radio kangguru di http://kangguru.org atau juga melalui radio-radio lokal di kota anda yang ada siaran bahasa inggris.. untuk pendengar indonesianya.<br />
Manfaatkan hal itu.. gabunglah dengan kegiatan yang diadakannya. Insya Allah bermanfaat.</p>
<p>5. <strong>Tetap Semangat!: </strong>lho apa hubungannya? Ya.. yang namanya belajar itu terkadang mengalami kejenuhan.. terutama jika anda belajar sendiri tidak ada temannya… itu wajar-wajar saja.. hanya orang-orang tertentu dan hebat yang bisa belajar sendiri dan selalu tetap semangat setiap saat… nah kalau orang normal pada umumnya rasa bosan itu mesti ada.. Lantas?</p>
<p>Lupakan sejenak hal-hal yang membuat jenuh.. baca dan lakukan hal-hal lain yang anda suka. Tetapi saran saya sih buatlah sesuatu yang anda merasa selalu untuk bisa kembali mempelajari hal tersebut, seperti apa?</p>
<p>Ya, seperti membuat blog ini, anda tahu bahwa blog ini (http://hmc.web.id) saya buat agar saya tetep selalu bisa dan belajar bahasa inggris .. karena pekerjaan saya sehari-hari sama sekali tidak menuntut saya untuk bisa belajar bahasa inggris.. nah kalau agar ilmu saya bermanfaat dan tidak hilang maka saya buat blog itu.. saya selalu tetap semangat untuk menulis dan mengisi blog tersebut apabila melihat komentar-komentar positif yang ada disana… meski saya harus berjuang menyisihkan waktu dan membuka-buka lagi kamus dan itu tidak mudah – sehingga wajar saja kalau anda lihat tingkat update-nya tidak terlalu sering… atau anda ingin membantu saya jadi kontributor di blog ini? Silahkan sekalian anda belajar bahasa inggris…</p>
<p>****<br />
Ngawi, 1 Juni 2008<br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/11/its-been-a-decade/" title="It's Been a Decade!" rel="bookmark inlinks">It&#8217;s Been a Decade!</a><span class="count">( 30 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/28/life-too-short-%e2%80%93-scorpion/" title="Life too short – Scorpion" rel="bookmark inlinks">Life too short – Scorpion</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/17/in-the-shade-of-ramadan-7-patience-as-sabr-2/" title="In the Shade of Ramadan 7 – Patience (As-sabr)" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 7 – Patience (As-sabr)</a><span class="count">( 20 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/11/in-the-shade-of-ramadan-1-taqwa-good-deeds-character-2/" title="In the shade of Ramadan 1 - Taqwa, Good Deeds &#038; Character" rel="bookmark inlinks">In the shade of Ramadan 1 &#8211; Taqwa, Good Deeds &#038; Character</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/15/in-the-shade-of-ramadan-5-purification-of-the-heart-2/" title="In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2011/07/09/the-hottest-free-apps-ios-android/" title=" The Hottest Free Apps for your iOS and Android" rel="bookmark inlinks"> The Hottest Free Apps for your iOS and Android</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/12/in-the-shade-of-ramadan-2-different-types-of-fasting-2/" title="In the Shade of Ramadan 2 – Different Types of Fasting" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 2 – Different Types of Fasting</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/03/31/wind-of-change-%e2%80%93-scorpion/" title="Wind of Change – Scorpion" rel="bookmark inlinks">Wind of Change – Scorpion</a><span class="count">( 20 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2012/05/18/tips-belajar-bahasa-inggris-mandiri-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cara Cepat Belajar Percakapan Bahasa Inggris</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/09/27/cara-cepat-percakapan-inggris/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/09/27/cara-cepat-percakapan-inggris/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Sep 2010 05:04:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[belajar]]></category>
		<category><![CDATA[belajar bahasa inggris online gratis]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[downlaod movie]]></category>
		<category><![CDATA[download clip]]></category>
		<category><![CDATA[download movie]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[pengajian]]></category>
		<category><![CDATA[rahasia belajar bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[tips writing]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=514</guid>
		<description><![CDATA[Beberapa waktu yang lalu saya menemukan sebuah situs yang cukup bagus untuk belajar bahasa inggris. terutama anda yang pengin belajar conversation alias percakapan bahasa inggris. Di sana anda akan diajari bagaimana bercakap-cakap dengan bahasa inggris. Menurut penulisnya metodenya sangat efisien bagi yang ingin belajar percakapan / conversation bahasa inggris. Memang anda harus mengeluarkan uang untuk [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Beberapa waktu yang lalu saya menemukan sebuah situs yang cukup bagus untuk <a href="http://cepatbicarainggris.tk">belajar bahasa inggris</a>. terutama anda yang pengin <a href="http://hmc.web.id">belajar conversation alias percakapan bahasa inggris</a>.</p>
<p>Di <a href="http://hmc.web.id">sana anda </a>akan diajari bagaimana bercakap-cakap dengan bahasa inggris. Menurut penulisnya metodenya sangat efisien bagi yang ingin belajar percakapan / conversation bahasa inggris.<span id="more-514"></span></p>
<p>Memang anda harus mengeluarkan uang untuk bisa mendapatkan semua materi pelajaran yang ada disana.. tetapi jangan khawatir anda bisa mencoba beberapa materinya secara gratis.. bahkan anda bisa download ebook rahasia belajar percakapan / conversation bahasa inggris.</p>
<p>eh berapa harga kursusnya?</p>
<p>Saya kira cukup terjangkau cukup 150.000,- anda bisa memperoleh materi yang setara belajar 4 bulan. materi pelajaranannya berupa file mp3 dan pdf sehingga anda bisa membawanya kemana saja jika anda punya handphone atau laptop..</p>
<p>mau tahu linknya?</p>
<p>langsung saja klik link di bawah ini</p>
<h2><a href="http://cepatbicarainggris.tk">cepatbicarainggris.tk</a></h2>
<p><a href="http://teguhhandoko.com/?id=hmcahyo" target="_blank"><img border="0" width="468" src="http://teguhhandoko.com/smart/smart468.gif" height="60" /></a><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/11/its-been-a-decade/" title="It's Been a Decade!" rel="bookmark inlinks">It&#8217;s Been a Decade!</a><span class="count">( 30 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/10/29/mother-sami-yusuf/" title="Mother - Sami Yusuf" rel="bookmark inlinks">Mother &#8211; Sami Yusuf</a><span class="count">( 11 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/25/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan/" title="In the Shade of Ramadan 4 - The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 &#8211; The Value of Ramadan</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/26/in-the-shade-of-ramadan-5-purification-of-the-heart/" title="In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart</a><span class="count">( 3 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/16/430/" title="InshaAllah-Maher Zain" rel="bookmark inlinks">InshaAllah-Maher Zain</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/12/in-the-shade-of-ramadan-2-different-types-of-fasting-2/" title="In the Shade of Ramadan 2 – Different Types of Fasting" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 2 – Different Types of Fasting</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/04/28/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-3/" title="11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 3" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 3</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/29/tips-menghapal-vocab/" title="Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1</a><span class="count">( 24 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/09/27/cara-cepat-percakapan-inggris/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>11 Langkah Belajar Bahasa Asing</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 06:14:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[download movie]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lecturer]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[lyric]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[ramadhan]]></category>
		<category><![CDATA[tips grammar]]></category>
		<category><![CDATA[tips listening]]></category>
		<category><![CDATA[tips reading]]></category>
		<category><![CDATA[tips structure]]></category>
		<category><![CDATA[tips writing]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=270</guid>
		<description><![CDATA[Assalamualaikum pembaca budiman. Kalau pada beberapa postingan yang lalu, saya telah meringkaskan 11 langkah untuk belajar bahasa asing yang saya ambilkan dari blog Tomisimo Nah. Kali ini saya akan menerjemahkan Tanggapan dari artikel tersebut yang ditulis oleh Steve pemilik blog The linguist . Mengapa tanggapan ini saya muat? Karena Steve sendiri adalah salah seorang yang [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><i>Assalamualaikum </i> pembaca budiman.</p>
<p>Kalau pada <a href="http://hmc.web.id/2010/04/28/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-3/">beberapa postingan yang lalu,</a> saya telah meringkaskan <b><a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/">11 langkah untuk belajar bahasa asing </a></b>   yang saya ambilkan dari blog<a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/"> Tomisimo </a> Nah. Kali ini saya akan menerjemahkan <b>Tanggapan dari artikel tersebut yang ditulis oleh Steve <a href="http://thelinguist.blogs.com ">pemilik blog The linguist</a>  . </b><br />
<br />
Mengapa tanggapan ini saya muat?<br />
Karena Steve sendiri adalah salah <b>seorang yang mampu menguasai 10 bahasa asing dengan belajar otodidak!</b> Luar Biasa bukan?<br />
<br />
Nah bagaimana <a href="http://thelinguist.blogs.com/how_to_learn_english_and/2007/08/to-learn-a-lang.htm">tanggapan Steve  </a>atas kiat yang diberikan oleh David pada postingan yang lalu?<br />
<br />
Simak berikut ini:<br />
<br />
David yang pernah berkomentar pada posting saya terdahulu mengelola sebuah website yang cukup menarik tentang belajar bahasa Spanyol. Baru-baru ini dia menuliskan sebuah artikel dengan judul <b> <a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/ . ">11 langkah belajar bahasa Spanyol atau bahasa asing lainnya</a> </b> Saya setuju dengan penegasan akhir pada artikelnya mengenai pentingnya motivasi, tetapi saya tidak setuju hamir semua langkah yang dia sarankan. Berikut ini komentar saya: <span id="more-270"></span><br />
<br />
<a href="http://hmc.web.id/2010/04/28/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-3/"><b><br />
<h3>1. Mengikuti Kursus</h3>
<p></b></a><br />
Tidak penting! Bagi saya kursusan BUKAN tempat yang efektif untuk belajar, karena hal itu hanya dibutuhkan bagi orang yang <b>berdisiplin rendah atau lemah motivasi dan punya banyak waktu luang!</b>.<br />
<br />
<b><br />
<h3>2.  Beli dan gunakan sebuah sampai 3 buah kamus. </h3>
<p></b><br />
Mungkin yang kita butuhkah bahkan cuma satu saja. Tetapi, bagi seorang pemula, anda butuh kamus yang kecil, dan kemudian butuh yang lebih besar. <b>Lupakan kamus, pahami isi /materi (dari sebuah kalimat) dan ikuti. </b> Jangan pusing dengan kata-kata diluar hal-hal/materi  yang anda gunakan (dalam suatu kalimat atau pembicaraan.)<br />
<br />
<b><br />
<h3> 3. Miliki buku catatan saku </h3>
<p></b><br />
Ide utamanya adalah mencari semua yang ada di kamus dan menuliskannya dalam buku saku itu <b> tentu ini memboroskan waktu saja!</b> dan nampaknya tidak akan bisa bertahan lama.<br />
<br />
<b><br />
<h3>4. Cari Teman Berbiacara</h3>
<p></b><br />
Yang jelas ini tidak mudah untuk menemukan teman. Kedua, semuanya tidak dibutuhkan sampai anda menyerap banyak bahasa melalui aktivitas yang menyenangkan. Dan jika anda mencari teman untuk berbicara <b> pastikan anda memang benar-benar ingin berkomunikasi, bukan untuk main-main.<br />
<br />
</b><b><br />
<h3>5. Buku Tata Bahasa. </h3>
<p></b><br />
Saya tidak menggunakannya. Pertama saya ingin merasakan bahasa itu untuk menyelaminya lebih dalam. Saya tidak butuh banyak aturan tentang apa yang belum saya alami.  Saya lebih suka mengembangkan kebebasan pikiran saya yang memungkinkan saya mendalami bahasa melalui mendengar dan membaca.<br />
<br />
<b><br />
<h3>6. Koran dan Majalah. </h3>
<p></b><br />
Biarlah pembelajar menemukan isi/materi  yang cocok buatnya. Hal itu harus menarik dan menyeluruh.  Paling ideal jika dalam bentuk audio dan teks. Ada banyak materi di internet yang seprti ini, dan kamu mengumpulkan dalam<a href="http://www.thelinguist.com "> perpustakaan the linguist </a> dalam bermacam bahasa bahas, dan berbagai level.<br />
<br />
<b><br />
<h3>7. Film, Video dan Televisi</h3>
<p></b><br />
Untuk mendalami bahasa cukup satu jam dalam sehatri anda mendengar adan membaca. Meski menghibur, film dan video terlalu membuang banyak waktu, dan akan menyita banyak waktu anda. Film dan sejenisnya hanyalah sebagai menu penutup, hanya sebuah rangsangan dan hadiah, bukan media utama.<br />
<br />
<b><br />
<h3>8. CD dan Kaset. </h3>
<p></b><br />
Yah, meski tidak mendengar musik untuk olahraga, gunakan untuk senang-senang saja. Dan gunakan web dan file MP3 jika mungkin.  Dan dari tips nomor 8 sampai habis nampaknya kita sama-sama setuju.<br />
<br />
<b><br />
<h3>9. Flash cards. </h3>
<p></b><br />
Flash cards, bisa menyenangkan bagi sebagian orang. Saya juga suka. Saya gunakan untuk belajar karakter bahasa Cina. Kami menyediakannya <a href="http://www.lingq.com ">di situs LingQ  </a>. Akan tetapi seluruh flash card dan kosakatanya adalah berdasarkan kata-kata yang berasal adri materi yang anda dengarkan dan anda baca, <b>bukan bikinan orang lain.</b><br />
<br />
<b><br />
<h3>10. Musik. </h3>
<p></b><br />
Tidak ada yang salah dengan musik, tetapi hal ini intensitasnya rendah meskipun termasuk aktivitas yang menyenangkan. Musik bukan yang utama tetapi bagian dari pembelajaran secara keseluruhan..<br />
<br />
<b><br />
<h3>11. Bicara Pada Diri Sendiri. </h3>
<p></b><br />
Sekali lagi, <a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/"></a>saya setuju dengan yang dikemukakan David.</p>
<p>[ad#adbrite460-1]<br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/07/rachel-corrie-1/" title="Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1" rel="bookmark inlinks">Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/01/14/our-creation-hamzah-robetson/" title="Our Creation - Hamzah Robetson" rel="bookmark inlinks">Our Creation &#8211; Hamzah Robetson</a><span class="count">( 22 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2008/04/24/bahtera-cinta-the-love-ark/" title="Bahtera Cinta - The Love' Ark" rel="bookmark inlinks">Bahtera Cinta &#8211; The Love&#8217; Ark</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/05/03/we%e2%80%99re-the-world-%e2%80%93-usa-for-africa/" title="We’re The World – USA for Africa" rel="bookmark inlinks">We’re The World – USA for Africa</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/09/maher-zain-open-your-eyes/" title="Open Your Eyes - Maher Zain " rel="bookmark inlinks">Open Your Eyes &#8211; Maher Zain </a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/04/tips-menghapal-vocabulary-bahasa-inggris-kosa-kata-2/" title="Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary Bahasa Inggris  [Kosa-kata] # 2</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/09/29/sami-yusuf-hasbi-rabbi-song-lyric/" title="Sami Yusuf - Hasbi Rabbi song lyric" rel="bookmark inlinks">Sami Yusuf &#8211; Hasbi Rabbi song lyric</a><span class="count">( 13 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/06/the-savage-rose-song-of-palestine/" title="THE SAVAGE ROSE - SONG OF PALESTINE" rel="bookmark inlinks">THE SAVAGE ROSE &#8211; SONG OF PALESTINE</a><span class="count">( 6 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Apr 2010 19:21:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=250</guid>
		<description><![CDATA[Halo pembaca, ini masih kelanjutan dari 11 Ways to learn Spanish or any foreign language Apa saja kelanjutan kiat belajar bahasa Inggris / asing yang telah kita bahas seblumnya. Yuk kita simak. 5. Grammar Book Milikilah sebuah buku tatabahasa bahasa Inggris / asing yang standar. Bukan masalah itu untuk tingkat mahasiswa, pelajar SMA atau tingkat [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Halo pembaca, ini masih kelanjutan dari <a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/ ">11 Ways to learn Spanish or any foreign language </a><br />
Apa saja kelanjutan kiat <a href="http://hmc.web.id">belajar bahasa Inggris  </a> / asing  yang telah kita bahas seblumnya. Yuk kita simak.</p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">5. Grammar Book</a></h3>
<p>Milikilah sebuah buku <a href="http://hmc.web.id  ">tatabahasa bahasa Inggris  </a>/ asing yang standar. Bukan masalah itu untuk tingkat mahasiswa, pelajar SMA atau tingkat apapun.</p>
<p>Poin pentingnya anda punya sebuah buku yang menjelaskan secara baik bagian per bagian tentang <a href="http://hmc.web.id ">tata bahasa Inggris</a>   / asing yang anda pelajari.  Bacalah dan coba pelajari. Jangan membaca secara loncat-loncat karena bab lain lebih mudah atau menarik, bacalah secara berurutan dan kerjakan latihan yang disediakan dalam tiap bab. Jika tidak paham lewati dulu, dan jangan khawatir. Nanti jika anda terus berlatih pasti akan menemukan jawabannya.<span id="more-250"></span></p>
<p>Buku <a href="http://hmc.web.id">tata bahasa Inggris </a>   / asing penting bagi proses belajar anda. Jika anda tidak mempunyainya anda akan tenggelam dalam lautan kata-kata yang anda dengar dalam percakapan atau anda baca. Tetapi jika anda hanya punya <a href="http://hmc.web.id">buku tata bahasa</a>  tanpa praktik maka anda akan tenggelam dalam aturan-aturan bahasa saja. Semuanya saling melengkapi, yang pasti hal itu membantu anda memahami sesuatu yang anda dengar. Misalnya anda telah membaca sebuah Bab yang membahas tentang <em>&#8220;kata ganti milik&#8221;</em>, ketika anda seseorang memakainya dalam percakapan anda mungkin akan bilang <em>&#8220;Oo begitu toh cara pemakaiannya!&#8221; </em></p>
<h3><a href="<a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">6. Koran atau Majalah</a> </h3>
<p>Yang anda lakukan dengan koran / majalah tersebut adalah <i>&#8220;memasukkan sebanyak mungkin <a href="http://hmc.web.id">bahasa Inggris </a> / asing tersebut dalam menu makanan anda sehari-hari&#8221;</i> Bacalah artikel di halaman depan, gak masalah itu menarik atau tidak, yang penting baca. Coba pahami setiap kalimat. Tulis kata yang tidak anda ketahui, jika ada kamus disamping anda segera cari artinya. Pahami paragrap pertama, jika masih susah teruskan saja membaca artikel tersebut sampai habis. Kemudian tinjau lagi kata-kata yang tidak anda pahami. Jika ada kesempatan baca lagi bacaan yang sama di lain hari, kali ini anda akan memahi lebih banyak dari semula.</p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">7.  Film, Video, Televisi </a></h3>
<p>Metodenya adalah sama dengan ketika anda membaca koran atau majalah di atas. Perbedaannya adalah kalau video/TV menyediakan suara yang bisa anda gunakan untuk berlatih <a href="http://hmc.web.id  ">mendengar dalam bahasa Inggris </a> / asing. Rasakan kecepatan, intonasi, dan teksture dari <a href="http://hmc.web.id ">bahasa Inggris </a>  / asing yang anda pelajari. Tidak masalah anda tidak mengerti semuanya saat itu, yang terpenting adalah anda berlatih mendengarkan dan mengkondisikan telinga anda untuk <a href="http://hmc.web.id  ">beradaptasi dengan bahasa Inggris </a> / asing yang anda pelajari.</p>
<h3><a href="http://hmcahyo.wordpress.com/2010/04/11/cd-belajar-membaca/">8. CD atau Kaset </a></h3>
<p>Carilah <a href="http://hmc.web.id ">kursus bahasa Inggris  </a> / asing yang menyediakan CD atau kaset. Tidak masalah mana yang anda suka/pilih. Yang anda cari adalah latihan yang berulang-ulang untuk menajamkan kemampuan mendengarkan anda <a href="http://hmc.web.id ">terhadap bahasa Inggris </a>  / asing. Dengarkan CD/Kaset-nya ikuti instruksi yang ada, jika diminta mengulang sebuah kata atau kalimat lakukan. Tidak masalah anda mengucapkan secara fasih atau masih salah, tujuannya adalah latihan lebih baik.<br />
Sebagai catatan, banyak orang yang bilang tidak punya cukup waktu<a href="http://hmcahyo.wordpress.com/2010/04/11/cd-belajar-membaca/"> untuk mendengar CD/kase</a>t, <b>ini bohong!</b>. Anda bisa memutarnya di mobil, konversikan jadi mp3 dan dengarkan pada iPOd atau mp3 player anda dimana saja. Dengarkan ketika antri di bank, supermarket atau di pom bensisn. Dengarkan saat jalan-jalan, ke mal, atau kapan saja anda melakukan aktivitas. Maksimalkan semua kesempatan itu, dan saya yakin anda punya waktu untuk <a href="http://hmc.web.id ">mendengarkan CD/Kaset anda</a>.</p>
<p>***</p>
<p>Baiklah sementara itu dulu … insyaAllah bersambung.</p>
<p>[ad#adbrite460-2]<br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/07/rachel-corrie-1/" title="Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1" rel="bookmark inlinks">Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/14/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan-2/" title="In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/02/tips-menghapal-vocabulary-kosakata-bahasa-inggris-1/" title="Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/09/29/sami-yusuf-hasbi-rabbi-song-lyric/" title="Sami Yusuf - Hasbi Rabbi song lyric" rel="bookmark inlinks">Sami Yusuf &#8211; Hasbi Rabbi song lyric</a><span class="count">( 13 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/" title="I Look I See - Yusuf Islam" rel="bookmark inlinks">I Look I See &#8211; Yusuf Islam</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/12/in-the-shade-of-ramadan-2-different-types-of-fasting-2/" title="In the Shade of Ramadan 2 – Different Types of Fasting" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 2 – Different Types of Fasting</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/12/98/" title="Teman - Rhoma Irama" rel="bookmark inlinks">Teman &#8211; Rhoma Irama</a><span class="count">( 12 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/07/16/aplikasi-pengunduh-file-music-vidoe-dan-dokumen-lain-1/" title="APLIKASI PENGUNDUH FILE MUSIC, VIDOE DAN DOKUMEN LAIN #1" rel="bookmark inlinks">APLIKASI PENGUNDUH FILE MUSIC, VIDOE DAN DOKUMEN LAIN #1</a><span class="count">( 10 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 1</title>
		<link>http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 08:14:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar bahasa inggris]]></category>
		<category><![CDATA[tips grammar]]></category>
		<category><![CDATA[tips listening]]></category>
		<category><![CDATA[tips menghafal vocab]]></category>
		<category><![CDATA[tips reading]]></category>
		<category><![CDATA[tips structure]]></category>
		<category><![CDATA[tips writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=245</guid>
		<description><![CDATA[Assalamualaikum pembaca, Kali ini saya akan rangkumkan sebuah tips yang ditulis oleh David pemilik blog Tomisimo tentang beberapa langkah agar kita bisa menguasai Bahasa Asing. Judul asli dari artikel ini adalah 11 ways to learn Spanish or any foreign language. Meski artikel tersebut membahasa bahasa Spanyol akan tetapi ada baiknya kita simak, semoga bermanfaat bagi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em> Assalamualaikum pembaca,  </em></p>
<p>Kali ini saya akan rangkumkan sebuah tips yang ditulis oleh David pemilik blog <a href="http://www.tomisimo.org ">Tomisimo </a>  tentang beberapa langkah agar kita bisa menguasai Bahasa Asing. Judul asli dari artikel ini adalah  <a href="http://www.tomisimo.org/blog/2006/language-learning/11-ways-to-learn-spanish-or-any-foreign-language/ ">11 ways to learn Spanish or any foreign language</a>. Meski artikel tersebut membahasa bahasa Spanyol akan tetapi ada baiknya kita simak, semoga bermanfaat bagi anda yang sedang berusaha <strong><a href="http://hmc.web.id ">Belajar Bahasa Inggris  Mandiri</a> </strong>   Apa saja kiatnya? Simak nih:</p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">1. Mengikuti Kursus</a></h3>
<p>Anda bisa mendaftar pada kurus yang diselenggarakan oleh universitas ataupun yang lainnya. Tujuan utama dari mmengikuti kelas bahasa ini adalah membantu anda agar tetap maju/bertambah dalam memperlajari bahasa asing. Hal ini juga perlu apakah anda sudah tahu sedikit tentang bahasa itu atau tidak sama sekali, karena dengan mengikuti sebuah kursus anda akan tetap belajar dan <em>mengajari</em> orang lain yang pada akhirnya membantu anda menghidari stagnasi dalam belajar.<span id="more-245"></span></p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">2. Beliah dan Gunakan Satu atau Tiga kamus</a></h3>
<p>Kelihatannya kok tembak langsung? Tapi memang demikian harusnya. Sebaiknya anda punya kamus bahasa asing yang anda pelajari, misalnya: Inggris-Indonesia. Atau memakai kamus online, semacam <a href="http://translate.google.com">Google Translate. </a></p>
<p>Intinya kalau anda tidak tahu sebuah kata maka anda bisa langsung membuka kamus anda. Jika tidak memungkinkan membawa kamus kesana kemari cobalah catat pada buku catatan kecil yang bisa dibawa kemana-mana. Catat semua kata yang and dengar dan tidak tahu artinya. Jika senggang coba pelajari lagi kata-kata yang anda catat tadi Kamus kedua yang perlu anda punya adalah kamus Inggris-Inggris atau bahasa asing yang ada pelajari. Misalnya kamus Oxfod atau Longman dan sejenisnya, ini tentunya bagi mereka yang sudah cukup memahami bahasa asing tersebut namun ingin memperdalam lagi tentang istilah-istilah tertentu. Kamus ketiga adalah kamus visual, ini cukup membantu jika anda menemui sebuah istilah yang anda tidak bisa membayangkan seperti apa benda itu. Kamus visual bisa juga dijadikan sebagai bahan untuk melatih percakapan dengan sesama teman yang belajar bahasa asing yang sama.</p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">3. Sediakan Buku Catatan Kecil</a></h3>
<p>Seperti yang dijelaskan di atas, buku seukuran saku anda bisa cukup membantu jika anda mendapatkan kata-kata baru, dengan cara menuliskannya anda juga akan belajar untuk mengingatnya juga. Jika anda menghafalnya selama beberapa saat dan sering menggunakannya maka akan lebih kuat tertancam pada memori anda. Penting juga menulis kata-kata yang kita tidak tahu artinya sama sekali, kalau sempat segera cari artinya di kamus dan tulis dalam buku catatan anda tadi. Fungsi lain dari buku catatan kecil itu adalah jika anda ingin mengetahui arti sebuah kata <a href=" http://hmc.web.id ">dalam bahasa Inggris</a>/Asing lain yang anda pelajari. Selanjutnya begitu anda punya waktu luang carilah artinya di kamus anda.</p>
<h3><a href="http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/">4. Teman Berlatih Bicara</a></h3>
<p>Carilah teman yang bisa dilatih untuk latihan bicara <a href="http://hmc.web.id ">bahasa Inggris  </a> / asing yang anda pelajari. Anda bisa mengajak <em>native speaker </em>, atau teman yang sama-sama <a href="http://hmc.web.id ">belajar bahasa Inggris  </a> / asing tersebut. Kalau bisa menemukan keduanya itu lebih bagus. Bagai yang <a href="http://hmc.web.id">mempelajari bahasa Inggris </a>   / asing biasanya dia memahami secara <a href="http://hmc.web.id">tata bahasa penggunaan bahasa Inggris </a>   / asing tersebut. Tetapi bagi <em>native speaker </em>, dia lebih memahami bagaimana penggunaan bahasa itu secara konteks budaya yang sering tidak diketahui oleh orang yang sedang <a href="http://hmc.web.id">belajar bahasa Inggris </a>  / asing. Dimana mencari teman berlatih? Wah banyak sekali, bisa di kursusan, kampus, restoran atau tempat-tempat wisata.</p>
<p> ***<br />
Baiklah sementara itu dulu … insyaAllah bersambung.<br />
[ad#adcamp450]<br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/" title="11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/11/fifth-grade-press-conference-on-world-hunger/" title="Fifth Grade Press Conference on World Hunger" rel="bookmark inlinks">Fifth Grade Press Conference on World Hunger</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/04/28/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-3/" title="11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 3" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 3</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/" title="Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri - Yang Teruji" rel="bookmark inlinks">Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri &#8211; Yang Teruji</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/16/430/" title="InshaAllah-Maher Zain" rel="bookmark inlinks">InshaAllah-Maher Zain</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/05/01/11-langkah-belajar-bahasa-asing/" title="11 Langkah Belajar Bahasa Asing" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Belajar Bahasa Asing</a><span class="count">( 13 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/11/its-been-a-decade/" title="It's Been a Decade!" rel="bookmark inlinks">It&#8217;s Been a Decade!</a><span class="count">( 30 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/05/tips-memakai-google-translate/" title="Tips Memakai Google Translate" rel="bookmark inlinks">Tips Memakai Google Translate</a><span class="count">( 7 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2010/04/22/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Welcome Ramadan &#8211; by Zain Bhikha</title>
		<link>http://hmc.web.id/2009/08/18/welcome-o-ramadan-zhain-bhika/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2009/08/18/welcome-o-ramadan-zhain-bhika/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Aug 2009 02:00:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[download software]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[raihan]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[zhain bhika]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=136</guid>
		<description><![CDATA[Welcome o ramadaan selamat datang ramadhan Your are honoured engaku sungguh mulia O month of the qur&#8217;aan bulan al quran It is ramadaan adalah ramadhan O one who sleeps wahai kalian yang tertidur Stand up and declare bagun dan nyatakan The oneness of Allah keesaan Allah The oneness of Allah keesaan Allah O one who [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8X96unf18NE&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/8X96unf18NE&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>
<span id="more-136"></span><br />
Welcome o ramadaan<br />
<b><i>selamat datang ramadhan                      </b></i><br />
Your are honoured<br />
<b><i>engaku sungguh mulia</b></i><br />
O month of the qur&#8217;aan<br />
<b><i>bulan al quran</b></i><br />
It is ramadaan<br />
<b><i>adalah ramadhan</b></i></p>
<p>O one who sleeps<br />
<b><i>wahai kalian yang tertidur</b></i><br />
Stand up and declare<br />
<b><i>bagun dan nyatakan</b></i><br />
The oneness of Allah<br />
<b><i>keesaan Allah</b></i><br />
The oneness of Allah<br />
<b><i> keesaan Allah </b></i></p>
<p>O one who fasts<br />
<b><i>Wahai kalian yang puasa</b></i><br />
Stand up in prayer at night<br />
<b><i>Jagalah sholat malam </b></i><br />
And Allah will forgive<br />
<b><i>dan Allah akan memaafkan</b></i><br />
And Allah will forgive<br />
<b><i> dan Allah akan memaafkan </b></i></p>
<p>Welcome o ramadaan<br />
<b><i>Selamat datang Ramadhan</b></i><br />
Your are honoured<br />
<b><i>kau dimulyakan</b></i><br />
O month of the qur&#8217;aan<br />
<b><i>bulan al quran</b></i><br />
It is ramadaan<br />
<b><i> adalah bulan ramadhan</b></i></p>
<p>O you believe<br />
<b><i>Hai kalian yang beriman</b></i><br />
Give charity<br />
<b><i>bersedekalah</b></i><br />
For the pleasure of Allah<br />
<b><i>karena Allah</b></i><br />
For the pleasure of Allah<br />
<b><i>karena Allah</b></i></p>
<p>O you who believe<br />
<b><i>Hai kalian yang beriman</b></i><br />
Read the qur&#8217;aan<br />
<b><i>bacalah al qur’an</b></i><br />
Every night of ramadaan<br />
<b><i> tiap malam ramadhan</b></i><br />
Every night of ramadaan<br />
<b><i> tiap malam ramadhan </b></i></p>
<p>Welcome o ramadaan<br />
<b><i>selamat datang ramadhan</b></i><br />
Your are honoured<br />
<b><i>kau dimulyakan</b></i><br />
O month of the qur&#8217;aan<br />
<b><i>Oh bulan al quran</b></i><br />
It is ramadaan<br />
<b><i>adalah ramadhan</b></i></p>
<p>
O you who believe<br />
<b><i>hai kalian yang beriman</b></i><br />
Look out for the night<br />
<b><i>carilah suatu malam</b></i><br />
Most blessed of all nights<br />
<b><i>yang paling mulia di antara seluruh malam</b></i><br />
Most blessed of all nights<br />
<b><i> yang paling mulia di antara seluruh malam </b></i></p>
<p>
O you who believe<br />
<b><i>Hai kalian yang beriman</b></i><br />
Take hold of this night<br />
<b><i>jagalah malam ini</b></i><br />
And lament to Allah<br />
<b><i>dan merataplah pada Allah</b></i><br />
And lament to Allah<br />
<b><i> dan merataplah pada Allah </b></i></p>
<p>Welcome o ramadaan<br />
<b><i>Selamat datang ramadhan</b></i><br />
Your are honoured<br />
<b><i>kau dimulyakan</b></i><br />
O month of the qur&#8217;aan<br />
<b><i>bulan alquran</b></i><br />
It is ramadaan<br />
<b><i>adalah ramadhan</b></i></p>
<p>O you who believe<br />
<b><i>Hai kalian yang beriman</b></i><br />
At the end of Ramadaan<br />
<b><i>di akhir ramadhan</b></i><br />
Don&#8217;t weaken your iman<br />
<b><i>jangan lemahkan iman kalian</b></i><br />
Don&#8217;t weaken your iman<br />
<b><i> jangan lemahkan iman kalian </b></i></p>
<p>O you who believe<br />
<b><i>Hai kalian yang beriman</b></i><br />
Give thanks to Allah<br />
<b><i>bersyukurlah pada Allah</b></i><br />
For the month of Ramadaan<br />
<b><i>atas bulan ramadhan</b></i><br />
For the month of Ramadaan<br />
<b><i> atas bulan ramadhan </b></i></p>
<p>Welcome o ramadaan<br />
<b><i>selamat datang ramadhan</b></i><br />
Your are honoured<br />
<b><i>kau dimulyakan</b></i><br />
O month of the qur&#8217;aan<br />
<b><i>bulan al qur’an</b></i><br />
It is ramadaan<br />
<b><i>adalah ramadhan</b></i></p>
<p>
Video can be access <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Sx0WJAZ29kw">here </a><br />
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/05/03/we%e2%80%99re-the-world-%e2%80%93-usa-for-africa/" title="We’re The World – USA for Africa" rel="bookmark inlinks">We’re The World – USA for Africa</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2008/04/24/the-vocabularies-and-discussing-bahtera-cinta-suara-persaudaran/" title="The Vocabularies And Discussing: Bahtera Cinta - Suara Persaudaran" rel="bookmark inlinks">The Vocabularies And Discussing: Bahtera Cinta &#8211; Suara Persaudaran</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/11/29/mountain-hamzah-robertson/" title="Mountain - Hamzah Robertson" rel="bookmark inlinks">Mountain &#8211; Hamzah Robertson</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/11/23/this-man-hamzah-robertson/" title="This Man - Hamzah Robertson" rel="bookmark inlinks">This Man &#8211; Hamzah Robertson</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/07/16/aplikasi-pengunduh-file-music-vidoe-dan-dokumen-lain-1/" title="APLIKASI PENGUNDUH FILE MUSIC, VIDOE DAN DOKUMEN LAIN #1" rel="bookmark inlinks">APLIKASI PENGUNDUH FILE MUSIC, VIDOE DAN DOKUMEN LAIN #1</a><span class="count">( 10 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/14/vocabulary-home-atau-house/" title="Vocabulary: Home atau House?" rel="bookmark inlinks">Vocabulary: Home atau House?</a><span class="count">( 13 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/01/29/he-is-there-sami-yusuf/" title="He Is There - Sami Yusuf" rel="bookmark inlinks">He Is There &#8211; Sami Yusuf</a><span class="count">( 36 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/29/tips-menghapal-vocab/" title="Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1</a><span class="count">( 24 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2009/08/18/welcome-o-ramadan-zhain-bhika/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I Look I See &#8211; Yusuf Islam</title>
		<link>http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Jul 2009 00:46:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=125</guid>
		<description><![CDATA[[ad#46860] [ad#adbrite460] I Look I See ku saksikan, ku lihat I Look I See ku saksikan, ku lihat I look, I look, I look, I see ku saksikan, ku saksikan, ku saksikan, ku lihat I see a world of beauty ku lihat indahnya dunia I touch, I touch, I touch, I feel ku sentuh, ku [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[ad#46860]</p>
<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/t8ZSt5kAJwE&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/t8ZSt5kAJwE&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>
<br />
[ad#adbrite460]<br />
I Look I See<br />
<font color=”green”><strong>  ku saksikan, ku lihat    </strong></font><br />
I Look I See<br />
<font color=”green”><strong> ku saksikan, ku lihat    </strong></font><br />
I look, I look, I look, I see<br />
<font color=”green”><strong> ku saksikan, ku saksikan, ku saksikan,  ku lihat    </strong></font><br />
I see a world of beauty<br />
<font color=”green”><strong>  ku lihat indahnya dunia                 </strong></font>     <span id="more-125"></span><br />
I touch, I touch, I touch, I feel<br />
<font color=”green”><strong>  ku sentuh, ku sentuh, ku sentuh, ku merasa </strong></font><br />
I feel a world around so real<br />
<font color=”green”><strong>ku meras dunai di sekitar benar maujud</strong></font><br />
And everything I do<br />
<font color=”green”><strong>dan apapun yang kulkukan </strong></font><br />
I dedicate to You<br />
<font color=”green”><strong> hanya untuk-MU </strong></font><br />
Cause You made me<br />
<font color=”green”><strong>karna Kau yang ciptakanku</strong></font><br />
I am for You<br />
<font color=”green”><strong>  Ku (hidupku)  untuk MU                 </strong></font><br />
<br />
[ad#adcamp450]<br />
I listen, listen, listen, I hear<br />
<font color=”green”><strong>  ku simak, ku simak, ku simak, ku dengar</strong></font></p>
<p>I hear the words of God so clear<br />
<font color=”green”><strong>ku dengar perkataan Tuhan begitu jelas                   </strong></font></p>
<p>I read, I read, I read, I know<br />
<font color=”green”><strong> ku baca, ku baca, ku baca, ku tahu</strong></font></p>
<p>It helps my knowledge grow<br />
<font color=”green”><strong>dan membuat ilmuku tambah</strong></font></p>
<p>And everything we do<br />
<font color=”green”><strong>dan semua yang kulakukan</strong></font></p>
<p>We dedicate to You<br />
<font color=”green”><strong> hanya untuk-MU</strong></font></p>
<p>Cause You made us<br />
<font color=”green”><strong> karna KAU yang ciptakanku                  </strong></font></p>
<p>We are for You<br />
<font color=”green”><strong>kami untuk MU                   </strong></font></p>
<p>I listen, listen, listen, I hear<br />
<font color=”green”><strong>  ku simak, ku simak, ku simak, ku dengar</strong></font></p>
<p>
He sent the Prophet to show us the way<br />
<font color=”green”><strong> Dia utus nabi tuk tunjukkan jalan kita                  </strong></font></p>
<p>He made Religion perfect that Day<br />
<font color=”green”><strong> Dia sempurnakan agama Hari itu                  </strong></font></p>
<p>Peace be upon him, upon him we pray<br />
<font color=”green”><strong>salam atasnya, dan kami mendoakannya  </strong></font></p>
<p>Salatullah, wa salamu alyhi<br />
<font color=”green”><strong> Sholawat dan salam atasnya </strong></font></p>
<p>I sleep I sleep, I sleep, I dream<br />
<font color=”green”><strong>  ku tidur, ku tidur, ku tidur,  ku mimpi</strong></font></p>
<p>I dream I’m in a garden green<br />
<font color=”green”><strong>  ku bermimpi di kebun nan hijau </strong></font></p>
<p>I wish, I wish, I wish I pray<br />
<font color=”green”><strong> ku berharap, ku berharap, ku berharap, ku berdoa </strong></font></p>
<p>I pray to be here everyday<br />
<font color=”green”><strong>  ku berharap ditemapat itu tiap hari </strong></font></p>
<p>And everything I do<br />
<font color=”green”><strong>dan apapun yang kulkukan</strong></font></p>
<p>I dedicate to You<br />
<font color=”green”><strong> hanya untuk-MU</strong></font></p>
<p>Cause You made me<br />
<font color=”green”><strong>  karna KAU ciptakanku</strong></font></p>
<p>I am for You<br />
<font color=”green”><strong> ku untuk MU                  </strong></font></p>
<p>
I work, I work, I work, I strive<br />
<font color=”green”><strong> ku kerja, ku kerja, ku kerja,  ku berjuang</strong></font></p>
<p>To make something of my life<br />
<font color=”green”><strong> berbuat sesuatu bagi hidupku</strong></font></p>
<p>I seek, I seek, I seek, I find<br />
<font color=”green”><strong>ku cari, ku cari, ku cari , ku dapatkan</strong></font></p>
<p>I find another hill to climb<br />
<font color=”green”><strong>ku dapati lembah tuk ku daki </strong></font></p>
<p>And everything we do<br />
<font color=”green”><strong> dan apapun yang kulalukan</strong></font></p>
<p>We dedicate to You<br />
<font color=”green”><strong>ku persembahkan untuk MU  </strong></font></p>
<p>Cause You made us<br />
<font color=”green”><strong>  karna Kau yang ciptakan ku</strong></font></p>
<p>We are for You<br />
<font color=”green”><strong> kami untuk MU </strong></font></p>
<p>I look, I look, I look, I see<br />
<font color=”green”><strong>ku saksikan, ku saksikan, ku saksikan, ku lihat</strong></font></p>
<p>
He sent the Prophet to show us the way<br />
<font color=”green”><strong>Dia utus Nabi tunjukan kita jalan</strong></font></p>
<p>He made Religion perfect that Day<br />
<font color=”green”><strong>  Dia jadikan agama sempurna Hari itu</strong></font></p>
<p>Peace be upon him, upon him we pray<br />
<font color=”green”><strong>salam atasnya, kami berdoa untuknya</strong></font></p>
<p>Salatullah, wa salamu alyhi (x2)<br />
<font color=”green”><strong> sholawat dan salam untuknya</strong></font></p>
<p>
<br />
The lyric is <a href="http://www.leoslyrics.com/listlyrics.php?hid=yQAVchC5NP4%3D">taken here </a></p>
<p>[ad#adcamp450]
</p>
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/06/12/senyum-raihan/" title="Senyum - Raihan" rel="bookmark inlinks">Senyum &#8211; Raihan</a><span class="count">( 15 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/" title="11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/11/29/mountain-hamzah-robertson/" title="Mountain - Hamzah Robertson" rel="bookmark inlinks">Mountain &#8211; Hamzah Robertson</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/23/in-the-shade-of-ramadan-2-different-types-of-fasting/" title="In the Shade of Ramadan 2 - Different Types of Fasting" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 2 &#8211; Different Types of Fasting</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/26/in-the-shade-of-ramadan-5-purification-of-the-heart/" title="In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart</a><span class="count">( 3 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/14/in-the-shade-of-ramadan-4-the-value-of-ramadan-2/" title="In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 4 – The Value of Ramadan</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/11/its-been-a-decade/" title="It's Been a Decade!" rel="bookmark inlinks">It&#8217;s Been a Decade!</a><span class="count">( 30 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/16/430/" title="InshaAllah-Maher Zain" rel="bookmark inlinks">InshaAllah-Maher Zain</a><span class="count">( 7 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Senyum &#8211; Raihan</title>
		<link>http://hmc.web.id/2009/06/12/senyum-raihan/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2009/06/12/senyum-raihan/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 16:57:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[Discuss]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[poet]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=121</guid>
		<description><![CDATA[Smile [ad#46860] [ad#adbrite460] Manis wajahmu kulihat di sana I see your nice face there Apa rahsia yang tersirat what’s the secret behind? Tapi zahirnya dapat kulihat phisically I can see Mesra wajahmu dengan senyuman your face’s friendly with smile Senyuman&#8230; senyuman smile…smile Senyum tanda mesra smile’s sign of affection Senyum tanda sayang smile’s sign of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2> Smile</h2>
<p>[ad#46860]</p>
<p>
[ad#adbrite460]<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9dqLCksKUxo&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/9dqLCksKUxo&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>Manis wajahmu kulihat di sana<br />
<font color=”blue”><b><i>I see your nice face there </i></b></p>
<p>Apa rahsia yang tersirat<br />
</font><font color=”blue”><b><i> what’s the secret behind?</i></b></p>
<p>Tapi zahirnya dapat kulihat<br />
</font><font color=”blue”><b><i>phisically I can see </i></b><span id="more-121"></span></p>
<p>Mesra wajahmu dengan senyuman<br />
</font><font color=”blue”><b><i>your face’s friendly  with smile</i></b></p>
<p>Senyuman&#8230; senyuman<br />
<font color=”blue”><b><i>smile…smile</i></b></p>
<p>Senyum tanda mesra<br />
</font><font color=”blue”><b><i>smile’s sign of affection</i></b></p>
<p>Senyum tanda sayang<br />
</font><font color=”blue”><b><i>smile’s sign of love </i></b></p>
<p>Senyumlah sedekah yang paling mudah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>just smile, the simplest gift </i></b></p>
<p>Senyum di waktu susah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>smiling in sorrrow   </i></b></p>
<p>Tanda ketabahan<br />
</font><font color=”blue”><b><i>sign of  patience</i></b><br />
[ad#adbrite460-1]<br />
Senyuman itu tanda keimanan<br />
</font><font color=”blue”><b><i>smile’s sign of belief</i></b></p>
<p>Senyumlah senyumlah senyumlah senyumlah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>just smile, smile, smile, smile</i></b></p>
<p>
Hati yang gundah terasa senang<br />
<font color=”blue”><b><i>restless heart turns to cheer</i></b></p>
<p>Bila melihat senyum hatikan tenang<br />
</font><font color=”blue”><b><i>when see a smile, will be happy</i></b></p>
<p>Tapi senyumlah seikhlas hati<br />
</font><font color=”blue”><b><i> but, smile sincerely </i></b></p>
<p>Senyuman dari hati jatuh ke hati<br />
</font><font color=”blue”><b><i>smile from heart falls to heart </i></b></p>
<p>
Senyumlah senyumlah<br />
<font color=”blue”><b><i>just smile, smile</i></b></p>
<p>Senyumlah seperti Rasulullah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>just smile, like Rasulullah</i></b></p>
<p>Senyumnya bersinar dengan cahaya<br />
</font><font color=”blue”><b><i>his smile shine as light</i></b></p>
<p>Senyumlah kita hanya kerana Allah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>just smile for the shake of Allah</i></b></p>
<p>Itulah senyuman bersedekah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>that’s the charity smiling </i></b></p>
<p>
Senyumlah senyumlah senyumlah senyumlah<br />
<font color=”blue”><b><i>just smile, smile, smile, smile</i></b></p>
<p>Itulah sedekah yang paling mudah<br />
</font><font color=”blue”><b><i>that’s the simplest gift</i></b></p>
<p>Tiada terasa terhutang budi<br />
</font><font color=”blue”><b><i>nothing to repay </i></b></p>
<p>Ikat persahabatan antara kita<br />
</font><font color=”blue”><b><i>bond the friendship among us</i></b></p>
<p>Tapi senyum jangan disalah guna<br />
</font><font color=”blue”><b><i>but, never mis-used smiling </i></b></p>
<p>Senyumlah senyumlah senyumlah senyumlah<br />
</font><font color=”blue”><b><i> just smile, smile, smile  </i></b></p>
<p>[ad#adcamp450]</p>
<p></font></p>
<p></font></p>
<p></font></p>
<p></font></p>
<p></font></p>
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/" title="Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri - Yang Teruji" rel="bookmark inlinks">Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri &#8211; Yang Teruji</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/29/tips-menghapal-vocab/" title="Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1</a><span class="count">( 24 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/02/tips-menghapal-vocabulary-kosakata-bahasa-inggris-1/" title="Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1" rel="bookmark inlinks">Tips Menghapal Vocabulary [Kosakata] Bahasa Inggris # 1</a><span class="count">( 0 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/18/welcome-o-ramadan-zhain-bhika/" title="Welcome Ramadan - by Zain Bhikha" rel="bookmark inlinks">Welcome Ramadan &#8211; by Zain Bhikha</a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/26/in-the-shade-of-ramadan-5-purification-of-the-heart/" title="In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan  # 5: Purification of the Heart</a><span class="count">( 3 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/09/maher-zain-open-your-eyes/" title="Open Your Eyes - Maher Zain " rel="bookmark inlinks">Open Your Eyes &#8211; Maher Zain </a><span class="count">( 5 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/" title="I Look I See - Yusuf Islam" rel="bookmark inlinks">I Look I See &#8211; Yusuf Islam</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/07/rachel-corrie-1/" title="Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1" rel="bookmark inlinks">Email dari Palestine: Serial terjemahan Email Rachel Corrie # 1</a><span class="count">( 8 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2009/06/12/senyum-raihan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Earth Song &#8211; Michael Jackson</title>
		<link>http://hmc.web.id/2009/06/05/earth-song-michael-jackson/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2009/06/05/earth-song-michael-jackson/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Jun 2009 00:14:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[Song]]></category>
		<category><![CDATA[speaking]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[tips belajar]]></category>
		<category><![CDATA[tips learning english]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabularies]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[MIchael Jackson]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=119</guid>
		<description><![CDATA[[ad#46860] [ad#adbrite460] [ad#adcamp450] What about sunrise bagaimana dengan terbitnya matahari What about rain bagaimana dengan hujan What about all the things bagaimana dengan semuanya That you said we were to gain.. . yang kau katakan harus kita raih What about killing fields bagaimana dengan ladang pembantaian Is there a time apakah ada waktu What about [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[ad#46860]</p>
<p>
[ad#adbrite460]<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0gJcNBKiyMI&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/0gJcNBKiyMI&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
</p>
<p>
[ad#adcamp450]</p>
<p>What about sunrise<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan terbitnya matahari </i></b></font></p>
<p>What about rain<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan hujan</i></b></font><span id="more-119"></span></p>
<p>What about all the things<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan semuanya</i></b></font></p>
<p>That you said we were to gain.. .<br />
<font color=”blue”><b><i>yang kau katakan harus kita raih</i></b></font></p>
<p>What about killing fields<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan ladang pembantaian</i></b></font></p>
<p>Is there a time<br />
<font color=”blue”><b><i>apakah ada waktu</i></b></font></p>
<p>What about all the things<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan semuanya?</i></b></font></p>
<p>That you said was yours and mine&#8230;<br />
<font color=”blue”><b><i>yang kau katakan milikmu dan milikku</i></b></font></p>
<p>Did you ever stop to notice<br />
<font color=”blue”><b><i>pernahkah kau berhenti untuk memperhatikan   </i></b></font></p>
<p>All the blood we&#8217;ve shed before<br />
<font color=”blue”><b><i>semua darah yang telah kita tumpahkan sebelumnya</i></b></font></p>
<p>Did you ever stop to notice<br />
<font color=”blue”><b><i>pernahkan kau berhenti melihat </i></b></font></p>
<p>The crying Earth the weeping shores?<br />
<font color=”blue”><b><i>bumi menangis, pantai yang tersedu? </i></b></font></p>
<p>Aaaaaaaaaah Aaaaaaaaaah<br />
<font color=”blue”><b><i> Aaaaaaaaaah Aaaaaaaaaah </i></b></font></p>
<p>What have we done to the world<br />
<font color=”blue”><b><i> apa yang tlah kita lakukan pada dunia</i></b></font></p>
<p>Look what we&#8217;ve done<br />
<font color=”blue”><b><i>lihat apa yang tlah kita lakukan</i></b></font></p>
<p>What about all the peace<br />
<font color=”blue”><b><i> bagaimana tentang  semua perdamaian</i></b></font></p>
<p>That you pledge your only son&#8230;<br />
<font color=”blue”><b><i> yang kau sumpahkan pada anakmu satu-satunya</i></b></font></p>
<p>What about flowering fields<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan ladang yang berbunga</i></b></font></p>
<p>Is there a time<br />
<font color=”blue”><b><i>adakah waktu</i></b></font></p>
<p>What about all the dreams<br />
<font color=”blue”><b><i>  bagaimana dengan semua mimpi? </i></b></font></p>
<p>That you said was yours and mine&#8230;<br />
<font color=”blue”><b><i>yang kau katakan milikmu dan milikku</i></b></font></p>
<p>Did you ever stop to notice<br />
<font color=”blue”><b><i>pernahkah kau berhenti memperhatikan</i></b></font></p>
<p>All the children dead from war<br />
<font color=”blue”><b><i>anak-anak mati dalam perang</i></b></font></p>
<p>Did you ever stop to notice<br />
<font color=”blue”><b><i>pernahkah kau berhenti memperhatikan</i></b></font></p>
<p>The crying Earth the weeping shores<br />
<font color=”blue”><b><i>bumi yang menangis, pantai yang tersedu?</i></b></font></p>
<p>Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah<br />
<font color=”blue”><b><i>  Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah </i></b></font></p>
<p>I used to dream<br />
<font color=”blue”><b><i>aku biasa bermimpi</i></b></font></p>
<p>I used to glance beyond the stars<br />
<font color=”blue”><b><i>aku biasa melihat sekilas pada bintang-gemintang</i></b></font></p>
<p>Now I don&#8217;t know where we are<br />
<font color=”blue”><b><i>kini ku tak tahu dimana kita berada</i></b></font></p>
<p>Although I know we&#8217;ve drifted far<br />
<font color=”blue”><b><i>meski aku tahu kita telah terseret jauh</i></b></font></p>
<p>Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah<br />
<font color=”blue”><b><i> Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah </i></b></font></p>
<p>Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah<br />
<font color=”blue”><b><i> Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah </i></b></font></p>
<p>Hey, what about yesterday<br />
<font color=”blue”><b><i>Hai, bagaimana dengan kemarin</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i>Bagaimana dengan kita</i></b></font></p>
<p>What about the seas<br />
<font color=”blue”><b><i> bagaimana dengan lautan? </i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>The heavens are falling down<br />
<font color=”blue”><b><i>langit sedang runtuh</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>I can&#8217;t even breathe<br />
<font color=”blue”><b><i> aku bahkan tak bisa bernafas</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>What about the bleeding Earth<br />
<font color=”blue”><b><i>   bagaimana dengan bumi yang berdarah? </i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>Can&#8217;t we feel its wounds<br />
<font color=”blue”><b><i>bisakah kita rasakan lukanya? </i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>What about nature&#8217;s worth<br />
<font color=”blue”><b><i> bagaimana dengan harga alam ini? </i></b></font></p>
<p>(ooo,ooo)<br />
<font color=”blue”><b><i>   oooooooooooooooooo</i></b></font></p>
<p>It&#8217;s our planet&#8217;s womb<br />
<font color=”blue”><b><i> itu adalah rahim planet kita</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>What about animals<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan binatang?</i></b></font></p>
<p>(What about it)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>We&#8217;ve turned kingdoms to dust<br />
<font color=”blue”><b><i>Kita tlah membuat kerajaannya jadi debu</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>What about elephants<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan gajah?</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>Have we lost their trust<br />
<font color=”blue”><b><i>kita tlah kehilangan kepercayaannya</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>What about crying whales<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan paus yang menangis</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>We&#8217;re ravaging the seas<br />
<font color=”blue”><b><i>kita merampok laut</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>What about forest trails<br />
<font color=”blue”><b><i>bagimana dengan pematang-pematang di hutan?</i></b></font></p>
<p>(ooo, ooo)<br />
<font color=”blue”><b><i>ooooooooooooooooooo</i></b></font></p>
<p>Burnt despite our pleas<br />
<font color=”blue”><b><i>  tlah terbakar  diantara doa-doa kita</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i>Bagaimana dengan kita?</i></b></font></p>
<p>What about the holy land<br />
<font color=”blue”><b><i>bagiamana dengan tanah suci ?</i></b></font></p>
<p>(What about it)<br />
<font color=”blue”><b><i>Bagaimana dengan itu</i></b></font></p>
<p>Torn apart by creed<br />
<font color=”blue”><b><i>tercabik-cabik oleh fanatisme</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan kita</i></b></font></p>
<p>What about the common man<br />
<font color=”blue”><b><i>bagiamana dengan orang-orang awam</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>Can&#8217;t we set him free<br />
<font color=”blue”><b><i>bisakah kita membeaskannya? </i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>What about children dying<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dnegan anak-anak yang sekarat?</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>Can&#8217;t you hear them cry<br />
<font color=”blue”><b><i>dengarkah tangisan mereka? </i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>Where did we go wrong<br />
<font color=”blue”><b><i>dimana kita tlah berlaku salah </i></b></font></p>
<p>(ooo, ooo)<br />
<font color=”blue”><b><i>ooooooooooooooo</i></b></font></p>
<p>Someone tell me why<br />
<font color=”blue”><b><i> adakah yang bisa beritahu aku mengapa? </i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>What about babies<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana degan bayi-bayi kita</i></b></font></p>
<p>(What about it)<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan mereka?</i></b></font></p>
<p>What about the days<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan hari-hari</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i>bagiamana dengan kita </i></b></font></p>
<p>What about all their joy<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan semua kegembiraan mereka</i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan mereka?</i></b></font></p>
<p>What about the man<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan manusia  </i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita  </i></b></font></p>
<p>What about the crying man<br />
<font color=”blue”><b><i> bagaimana dengan orang-orang yang menangis </i></b></font></p>
<p>(What about us)<br />
<font color=”blue”><b><i> Bagaimana dengan kita </i></b></font></p>
<p>What about Abraham<br />
<font color=”blue”><b><i>bagaimana dengan Ibrahim</i></b></font><br />
[ad#adcamp450]<br />
(What was us)<br />
<font color=”blue”><b><i>siapakah kita? </i></b></font></p>
<p>What about death again<br />
<font color=”blue”><b><i>bagiamana dengan kematian lagi?</i></b></font></p>
<p>(ooo, ooo)<br />
<font color=”blue”><b><i>oooooooooooooo</i></b></font></p>
<p>Do we give a damn<br />
<font color=”blue”><b><i>kita sudah tak peduli</i></b></font></p>
<p>The lyric is take from <a href="http://www.lyrics007.com/Michael%20Jackson%20Lyrics/Earth%20Song%20Lyrics.html ">here </a>
</p>
<p>
[ad#adbrite460]</p>
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/11/23/this-man-hamzah-robertson/" title="This Man - Hamzah Robertson" rel="bookmark inlinks">This Man &#8211; Hamzah Robertson</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/28/life-too-short-%e2%80%93-scorpion/" title="Life too short – Scorpion" rel="bookmark inlinks">Life too short – Scorpion</a><span class="count">( 8 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/04/12/98/" title="Teman - Rhoma Irama" rel="bookmark inlinks">Teman &#8211; Rhoma Irama</a><span class="count">( 12 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/05/17/antara-dua-cinta-raihan/" title="ANTARA DUA CINTA - Raihan" rel="bookmark inlinks">ANTARA DUA CINTA &#8211; Raihan</a><span class="count">( 28 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2011/07/10/suara-persaudaraan/" title="[Inspiring Lyric] Bahtera Cinta – Suara Persaudaraan" rel="bookmark inlinks">[Inspiring Lyric] Bahtera Cinta – Suara Persaudaraan</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/06/the-savage-rose-song-of-palestine/" title="THE SAVAGE ROSE - SONG OF PALESTINE" rel="bookmark inlinks">THE SAVAGE ROSE &#8211; SONG OF PALESTINE</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/07/04/i-look-i-see-yusuf-islam/" title="I Look I See - Yusuf Islam" rel="bookmark inlinks">I Look I See &#8211; Yusuf Islam</a><span class="count">( 6 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/11/its-been-a-decade/" title="It's Been a Decade!" rel="bookmark inlinks">It&#8217;s Been a Decade!</a><span class="count">( 30 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2009/06/05/earth-song-michael-jackson/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>23</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ANTARA DUA CINTA &#8211; Raihan</title>
		<link>http://hmc.web.id/2009/05/17/antara-dua-cinta-raihan/</link>
		<comments>http://hmc.web.id/2009/05/17/antara-dua-cinta-raihan/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 May 2009 02:47:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hmcahyo</dc:creator>
				<category><![CDATA[general tips]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[kosataka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[belajar inggris]]></category>
		<category><![CDATA[download mp3]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[learn indonesian]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[Nasheed]]></category>
		<category><![CDATA[nasyid]]></category>
		<category><![CDATA[raihan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hmc.web.id/?p=112</guid>
		<description><![CDATA[Between two Loves &#8211; Raihan [ad#46860] [ad#adbrite460] Apa yang ada jarang disyukuri We&#8217;re rarely grateful to what we have Apa yang tiada sering dirisaukan and feel restless about we don&#8217;t Nikmat yang dikecap we feel it&#8217;s bliss Baru kan terasa when it&#8217;s [ad#adcamp450] Bila hilang&#8230; apa yang diburu gone&#8230; and what we chase Timbul rasa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Between two Loves &#8211; Raihan </h2>
<p>[ad#46860]</p>
<p>[ad#adbrite460]</p>
<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/E6eXcLCvipI&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/E6eXcLCvipI&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>Apa yang ada jarang disyukuri<br />
<font color="blue"><b> We&#8217;re rarely grateful to what we have</b></font></p>
<p>Apa yang tiada sering dirisaukan<br />
<font color="blue"><b> and feel restless about  we don&#8217;t    </b></font></p>
<p>Nikmat yang dikecap<br />
<font color="blue"><b> we feel it&#8217;s bliss </b></font></p>
<p>Baru kan terasa<br />
<font color="blue"><b>when it&#8217;s     </b></font><span id="more-112"></span></p>
<p>[ad#adcamp450]</p>
<p>Bila hilang&#8230; apa yang diburu<br />
<font color="blue"><b>gone&#8230; and what we chase     </b></font></p>
<p>Timbul rasa jemu<br />
<font color="blue"><b>then we get bored     </b></font></p>
<p>Bila sudah didalam genggaman<br />
<font color="blue"><b>when it&#8217;s been in our hand </b></font></p>
<p>Dunia ibarat air laut<br />
<font color="blue"><b>the world, just like sea water </b></font></p>
<p>Diminum hanya menambah haus<br />
<font color="blue"><b>we drink and get more thirsty </b></font></p>
<p>Nafsu bagaikan fatamorgana<br />
<font color="blue"><b>the passion just as mirage </b></font></p>
<p>Di padang pasir<br />
<font color="blue"><b>on the desert</b></font></p>
<p>Panas yang membahang  disangka air<br />
<font color="blue"><b>the burning heat supposed as if water </b></font></p>
<p>Dunia dan nafsu bagai bayang-bayang<br />
<font color="blue"><b>the world and passion are shadows </b></font></p>
<p>Dilihat ada ditangkap hilang<br />
<font color="blue"><b>we can see &#8216;em but can&#8217;t hold &#8216;em</b></font></p>
<p>Tuhan leraikanlah dunia<br />
<font color="blue"><b>Ooo LORD please separate this world</b></font></p>
<p>Yang mendiam didalam hatiku<br />
<font color="blue"><b>which stays at my heart</b></font></p>
<p>Kerana disitu tidak kumampu<br />
<font color="blue"><b>as i cant&#8217;t bear</b></font></p>
<p>Mengumpul dua cinta<br />
<font color="blue"><b>gather two loves</b></font></p>
<p>Hanya cintaMu kuharap tumbuh<br />
<font color="blue"><b>only Your love, i let it grows</b></font></p>
<p>Dibajai bangkai dunia yang kubunuh<br />
<font color="blue"><b>on the blackened carcass&#8217; world i killed</b></font></p>
<p>[ad#46860]
</p>
<p>
[ad#adbrite460]</p>
<p>lyric taken from <a href="http://www.geocities.com/TimesSquare/Fortress/4282/nasyid.html  ">here </a></p>
<p>[ad#adcamp450]</p>
<h3>Related Posts</h3>
<ul class="related_posts">
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/13/in-the-shade-of-ramadan-3-keeping-the-end-in-mind-2/" title="In the Shade of Ramadan 3 – Keeping the End in Mind" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 3 – Keeping the End in Mind</a><span class="count">( 1 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/04/25/11-langkah-mempelajari-bahasa-asing-2/" title="11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2" rel="bookmark inlinks">11 Langkah Mempelajari Bahasa Asing # 2</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/08/05/belajar-bahasa-inggris-mandiri/" title="Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri - Yang Teruji" rel="bookmark inlinks">Tips Belajar Bahasa Asing Secara Mandiri &#8211; Yang Teruji</a><span class="count">( 4 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/06/11/fifth-grade-press-conference-on-world-hunger/" title="Fifth Grade Press Conference on World Hunger" rel="bookmark inlinks">Fifth Grade Press Conference on World Hunger</a><span class="count">( 7 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2010/07/12/for-the-rest-of-my-life-maher-zain/" title="For the Rest of My Life - Maher Zain" rel="bookmark inlinks">For the Rest of My Life &#8211; Maher Zain</a><span class="count">( 20 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2011/07/10/suara-persaudaraan/" title="[Inspiring Lyric] Bahtera Cinta – Suara Persaudaraan" rel="bookmark inlinks">[Inspiring Lyric] Bahtera Cinta – Suara Persaudaraan</a><span class="count">( 2 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2009/08/29/in-the-shade-of-ramadan-7-patience-as-sabr/" title="In the Shade of Ramadan 7 - Patience (As-sabr)" rel="bookmark inlinks">In the Shade of Ramadan 7 &#8211; Patience (As-sabr)</a><span class="count">( 12 )</span></li>
<li><a href="http://hmc.web.id/2011/07/09/the-hottest-free-apps-ios-android/" title=" The Hottest Free Apps for your iOS and Android" rel="bookmark inlinks"> The Hottest Free Apps for your iOS and Android</a><span class="count">( 0 )</span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hmc.web.id/2009/05/17/antara-dua-cinta-raihan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>28</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

